| Foi propositado o facto de não se ver o tubarão-jaguar? | Open Subtitles | هل كان خياراً متعمداً أن لا يظهروا السمكة الجاغوار ؟ |
| Não sei se foi negligência ou propositado. | Open Subtitles | سواء كان هذا بسبب الأهمال أم كان أمراً متعمداً , لا يمكنني القول |
| Algum tempo depois, analisaram a disposição gráfica da moeda e descobriram que o erro tinha sido propositado. | Open Subtitles | في وقت لاحق، فحصوا البنية العملية للقطعة النقدية، واكتشفوا أن الخطأ كان متعمداً. |
| Não, isto é propositado. | Open Subtitles | لا، هذا مقصود. يمكنني الشعور بذلك. |
| Parece propositado, não? | Open Subtitles | يبدو أنه مقصود مكانه أليس كذلك ؟ |
| Por isso, se espirrar a meio de uma canção, não é propositado. | Open Subtitles | إذن لو عطست أثناء أغنية فهذا ليس عمدا |
| - Sim, do género "propositado". | Open Subtitles | عمدا نوعا ما |
| Não foi propositado... | Open Subtitles | لم أقفله متعمداً. |
| - Desde que não seja propositado. | Open Subtitles | - طالما لم يكن متعمداً. |
| Foi propositado. | Open Subtitles | كان متعمداً |
| - Não, isto é propositado. | Open Subtitles | كلا، ذلك مقصود |