"proprietário do" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مالك
        
    • صاحب
        
    Um número de série poderá dar-nos o proprietário do carro-bomba. Open Subtitles رقم تسلسلي يمكن أن يوصلنا إلى مالك السيارة المنفجرة.
    É o número do cartão de crédito, a data de validade, o código de segurança e o nome do proprietário do cartão. TED هذا رقم بطاقة الائتمان هذا تاريخ نهاية الصلاحية ,و هذا الرقم السري و هذا اسم مالك البطاقة
    Mas era a filha do proprietário do hotel, Mr Wang. Open Subtitles لكنها كانت ابنة مالك الفندق .. السيد وانج
    Felizmente, conheceu este indivíduo, Rodrigo Baggio, o proprietário do primeiro portátil que apareceu no Brasil. TED وكما قلنا لحسن حظه انه التقى بهذا الشاب والذي يدعى رودريغو باجيو وهو صاحب اول جهاز محمول في البرازيل
    O pai do Patrick, Jackson Bridger, é o proprietário do ginásio. Open Subtitles ووالد باتريك هو جاسون بريدجر صاحب النادي
    Sendo assim, podemos usar o marcador para localizar o proprietário do livro. Open Subtitles إذا كان هذا هو الحال يمكننا استخدام المرجعية إلى تتبع صاحب كتاب
    Isso significa que sou o proprietário do elefante de jade e a parte prejudicada nesta história sórdida. Open Subtitles مما يعني بأنني مالك الفيل والطرف المتضرر في هذا هو الدنيئة.
    O proprietário do parque não queria perder receitas fechando as piscinas e reparando-as. Open Subtitles مالك الحديقة لم يكُن يُريد أن يخسر مصدر للدخل.. بإغلاق الأحواض وتصليحهُم.
    Falei com o proprietário do Green Star. Open Subtitles لقد ذهبت للتحدث مع مالك حانة النجمة الخضراء
    O proprietário do estabelecimento Frederic ficou muito endividado comigo. Open Subtitles مالك المؤسسة الذي كان فريدريك مديون له كنت على معرفه شخصيه به
    1787, 1784. Não revelou o número exato de garrafas, não revelou onde o edifício se encontrava exatamente e não revelou quem era o proprietário do edifício. TED 1787, 1784 لم يكن يريد هذا الرجل أن يكشف عدد هذه القنينات بالضبط لم يكن يريد هذا الرجل أن يكشف موقع البناية ولم يكن يريد هذا الرجل أن يكشف من هو مالك البناية
    Tony "Tupé" só figurava como o proprietário do bar. Open Subtitles توني توب كان مالك الحانه بالاسم فقط
    Não sabemos se é o proprietário do carro. Open Subtitles السائق لسنا متأكدين من أنّه مالك السيّارة"
    Podemos usar o marcador para localizar o proprietário do livro. Open Subtitles يمكننا استخدام الإشارة مرجعية لتتبع صاحب كتاب
    Até os títulos do proprietário do túmulo — tinha títulos como "Superintendente do Exército" "Superintendente do Tesouro". TED وحتى ألقاب صاحب القبر كانت ألقاب مثل "مشرف الجيش،" "مشرف الخزينة"
    O proprietário do restaurante identificou a foto do suspeito. Open Subtitles تعرف صاحب المطعم على صورة المشتبه به
    À excepção do Sam Hunt, proprietário do labirinto. Open Subtitles ما عدا سام هنت صاحب مزرعة الذرة
    O proprietário do veículo... é um respeitável advogado que vive em Palos Verdes... e era a filha que ia a conduzir, ofereceu-me boleia. Open Subtitles صاحب السيارة محامٍ محترم جداً في "بالوس فيرديس" وابنته كانت تقود, عرضت علي توصيلة
    - O proprietário do clube está a ser acusado de crime organizado. Open Subtitles صاحب الملهى مُتهم بتهمة الابتزاز
    O Alex Harrington é o proprietário do sétimo maior conglomerado de comunicação social do mundo. Open Subtitles يعتبر (أليكس هارينغتون) صاحب سابع أكبر مجموعة إعلامية في العالم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more