"protector" - Translation from Portuguese to Arabic

    • واقي
        
    • الحماية
        
    • الحامي
        
    • حامي
        
    • حامى
        
    • الواقي
        
    • واق
        
    • حمايتي
        
    • الحامى
        
    • واقِ
        
    • يحميني
        
    • وقائي
        
    • واقى
        
    • واقية
        
    • الوقاية
        
    E também tens 26 anos. Devias usar protector solar. Open Subtitles أنتِ أيضاً رقم 26 . ينبغي أن تستعملي كريم واقي من الشمس
    Disseste que era o teu protector genital. Open Subtitles لقد قلت أنك تستخدم الجمجمة كــ واقي رياضي
    Apesar do teu problema em controlar a raiva, tens o instinto protector que é necessário para ser uma mãe incrível. Open Subtitles وبالرغم من ، مشكلة التحكم بالغضب الذهني النفسي لديك فإنك تمتلكين غريزة الحماية التي تجعلك وبالضرورة أماً رائعة
    Por favor, Coronel, não resista. - O Lorde protector tudo vê. Open Subtitles أرجوك أيها المقدّم، لا تقاوم السيّد الحامي يرى كل شيء
    Por mim, podias ser o protector de todo o Islão! Open Subtitles أوه؛ بالنسبة لي يمكنك أن تكون حامي كل المسلمين
    A substância brilhante no nariz é protector solar. Open Subtitles المرطّب اللامع الذي وجدتيه على أنف وفمّ الضحية ، إنّه واقي من الشمس
    E, veja, eu pensei que era muito inteligente para mim, certo, pedir para emprestar o protector solar, porque assim eu poderia perguntar se ela queria um pouco e eu poderia espalhar um pouco nas costas, certo? Open Subtitles هل ترى لقد اعتقدت ان هذا ذكاء كبير مني , صحيح لاسالها استعاره واقي الشمس لاني ساسئلها اذا كانت تريد بعض منه
    Muito bem, Susan. Mas quando estiverem no barco não se esqueçam de pôr protector solar. Open Subtitles لكن حين تكونين على المركب، تأكّدي من وضع واقي الشمس.
    Talvez seja por isso que ele seja muito protector. Open Subtitles هذا في الأغلب سبب كونه مُفرطاً في الحماية.
    Tenho o meu feitiço protector, materializado em forma de totem. Open Subtitles لديّ تعويذة الحماية خاصتي، إنها ملقاة في هيئة طوطم.
    Isto é muito cubano, a conversa do macho protector. Open Subtitles حديثك يذكرنى بالكوبيين الحديث الرجالى عن الحماية
    Quer dizer, se é um protector ambiental, talvez esteja sempre como protector. Open Subtitles إذا كان حامي للبيئة فربما دومًا ما يكون في وضع الحامي
    E aceitou uma nomeação do Duque como Lorde protector até o Rei atingir a maioridade. Open Subtitles و قَبِل منصباً من الدوق كـ اللورد الحامي الأعلى حتى يبلغ الملك السن المناسبة
    Ele é Rayden, Deus da Luz, e protector do Reino da Terra. Open Subtitles إنه رايدن ، إله البرق و الصواعق و حامي مملكة الألرض
    Milênios atrás, eu escolhi-o para ser... o protector do mundo Open Subtitles منذ ملايين السنين إخترته أن يكون حامي هذا العالم
    Por isso, sem mais floreados nem mais demoras dou-vos o Lutador da Serenidade protector da Virgindade italiana o Executor de Nosso Senhor, o famoso, o único Sir Ulrich von Lichtenstein! Open Subtitles وهكذا بدون المزيد من الكلام عنه بدون المزيد من التأخير أقدّم لكم الباحث عن السكون حامى العذرية الإيطالية
    Com o facto de eu não estar a usar protector solar suficiente? Open Subtitles أنني لم أضع ما يكفي من الكريم الواقي من الشمس ؟
    Limito-me a usar o protector solar adequado porque não encaro os melanomas com ânimo leve. Open Subtitles أضع واق الشمس المناسب فحسب لأنني لا أستخف بسرطان الجلد
    Ele é muito protector no que toca a namoros. Open Subtitles انه يفرط في حمايتي في مسألة التواعد هذه
    Os anciões da tribo rezaram a pedir um protector. Open Subtitles قام أعيان القبيلة بالصلاة وأستدعو الحامى
    Tive de vir buscar um protector para a boca. Open Subtitles اضطُررت لإختيار واقِ أسنان من قسم جراحة الأسنان
    É muito protector comigo, por isso, tem cuidadinho. Open Subtitles أجل، لكنه يحميني كثيراً فمن الأفضل أن تنتبه لنفسك
    Então, estou a ser muito protector agora. Está bem? Open Subtitles لذلك أنا أبدو وقائي حيال كلّ شئّ يتعلق به، حسنٌ ؟
    -Fez... um escudo protector ao redor do corpo como um colete. Open Subtitles انها تخلق درع واقى لجميع انحاء الجسم.. مثل جلد خوذة الدراجة النارية
    Uma é que tens um manto protector ao teu redor. Open Subtitles واحدة أنه لديك عباءة واقية حولك. إنها تسمح لك
    Foi uma boa idéia atirar aquele protector solar para cima dele. Open Subtitles تفكير سريع منك أن ترمي قنينة الوقاية من الشمس عليه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more