"protetor solar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • واقي الشمس
        
    • أشعة الشمس
        
    • واقي من الشمس
        
    Não podemos correr ao lado dos nossos filhos adultos com o protetor solar e o batom do cieiro TED لا يمكنكم الركض بجانب أولادكم الكبار مع واقي الشمس أو مرهم الشفاه فيما يتعلق برحلة أبطالهم.
    Pensava que o protetor solar e os ferros de alisar o cabelo trariam a mudança neste sistema de valores profundamente entrincheirado. TED اعتقدت أن واقي الشمس ومُمَلِس الشعر سيصنعان التغيير في منظومة الأفكار المترسخة هذه،
    Podes meter-me protetor solar? Open Subtitles هل يمكني أن تضعي لي القليل من واقي الشمس . ؟
    Querida, eu disse-te para por protetor solar. Open Subtitles عزيزتي، أخبرتُكِ أنّ تضعين واقيّ أشعة الشمس.
    Os elefantes podem espalhar lama húmida nas costas, que funciona como protetor solar quando seca. Open Subtitles على الاقل الأفيال تضع الطمي المُبتل على ظهورها والذي يعمل مثل كريم .أشعة الشمس عندما يجف
    Eu vou ver se a senhora quer uma bebida ou protetor solar. Open Subtitles سأذهب لأرى إذا ما احتاجت السيدة إلى أي شراب أو واقي من الشمس.
    Passo protetor solar a cada duas horas, como recomendado. Não se preocupe. Open Subtitles انا اقوم بوضع واقي من الشمس كل ساعتين كما هو مطلوب لا تقلق
    Sem rapazes, sem bares, só uma embalagem de protetor solar e uma dúzia de ótimas leituras de praia. Open Subtitles لا فتيان ولا حانات مجرد قنينة من واقي الشمس ودزينة من أفضل الروايات عند الشواطيء
    Já que vais lá, lembra-te, tenho pouco protetor solar em pó. Open Subtitles لو فكرت في الأمر وأنتِ هناك، فلدي نقص خطير في بودرة واقي الشمس.
    Eu não estou a usar protetor solar neste vídeo, mas se estivesse, aquelas manchas azuis não iam aparecer. Depois quando o meu protetor solar desaparecesse mais tarde, as sardas solares iriam reaparecer sob a luz UV e eu saberia que chegara a hora de reaplicar o protetor solar. TED في هذا الفيديو لا أضع واقي الشمس، ولكن لو كنت أضعه، لما ظهرت هذه البقع الزرقاء، وعند انتهاء مفعول واقي الشمس لاحقًا، سيظهر النمش الشمسي تحت ضوء الأشعة فوق البنفسجية وحينها سأعلم أنه قد حان الوقت لإعادة وضع واقي الشمس.
    Tanto protetor solar. Open Subtitles أنظري إلى كل واقي الشمس هذا
    Vou buscar o protetor solar. Open Subtitles سوف أجلب واقي الشمس
    O fator de proteção solar 30 não vos vai ajudar lá. A água é tão transparente nesses lagos que as algas realmente não têm onde se esconder. Por isso elas criaram o seu próprio protetor solar, que é esta cor vermelha que veem. TED معامل الحماية من أشعة الشمس 30 لن يفيدك بشيء هناك، والمياه صافية جدًا في هذه البحيرات حتى أن الطحالب لا تجد مكانًا للاختباء، حقًا، وهي تقوم بتطوير واقي شمس خاص بها، وهذا هو اللون الأحمر الذي ترونه.
    Assim, quem vivia no Equador, tinha grandes quantidades de radiações ultravioletas. A melanina, esse antigo polímero, maravilhoso e complexo, composto na nossa pele, serviu como um excelente protetor solar natural. TED اذا، بالعيش في خط الإستواء، نستقبل الكثير والكثير من الأشعة فوق البنفسجية والميلانين ، هذا البوليمور القديم، الرائع، والمعقّد متجمّع في بشرتنا، شغل دور الواقي من إنعكاس أشعة الشمس الطبيعية.
    Talvez devessem por protetor solar. Open Subtitles ربما يجدر بكم وضع واقي من الشمس
    Ele precisa de protetor solar? Open Subtitles وهل يحتاج كِريم واقي من الشمس أم لا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more