"provadas" - Translation from Portuguese to Arabic

    • إثباتها
        
    • المثبتة
        
    Mesmo no seu mundo de pureza matemática, há coisas que nunca poderão ser provadas. Open Subtitles حتى في عالمك الرياضي البحت هناك اشياء لا يمكن إثباتها
    Acusações que ainda não foram provadas. Open Subtitles قد تكون مسئولة عن تلك الهجمات إتهامات لم يتم إثباتها حتى الآن
    Eventos que não parecem estar relacionados mas, quando os juntamos, podem afectar o mercado bolsista de formas que não são facilmente provadas. Open Subtitles "ولكن، عندما تربطيهم ببعضهم" يُمكنّها أن تؤثر على سوق الأوراق المالية، بطرقٌ لا يُمكن إثباتها بسهولة
    Ele está a falar de alegações provadas de que padres têm violado crianças. Open Subtitles يتحدث عن المزاعم المثبتة أن القساوسة قاموا باغتصاب الأطفال.
    Apoiamos tecnologias genéticas avançadas não provadas, que as instituições principais não tocam. Open Subtitles نحن نؤيد التقنيات الوراثية المتقدمة غير المثبتة تلك التي لن تستطيع المؤسسات الرئيسية لمسها
    Mas essas acusações nunca foram provadas. Open Subtitles "لكنّ تلك الإتّهامات لم يتمّ إثباتها أبداً "
    Que nunca foram provadas. Open Subtitles والتي لم يتم إثباتها أبداً
    E quando as miúdas argentinas acabaram de comer na minha mão, chegaram três mulheres maduras e atraí-as a falar das cientificamente provadas propriedades rejuvenescedoras da água. Open Subtitles ..و عندما انتهت الفتيات الأرجنتينييات من الأكل من يدي ظهر ثلاث أسود وقد خدعتهم بالتحدث عن خواص الماء في التجديد المثبتة علميا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more