"pudesse acontecer" - Translation from Portuguese to Arabic

    • قد يحدث
        
    • يمكن أن يحدث
        
    • ممكن أن يحدث
        
    Mas, sinceramente, nunca pensei que uma coisa destas pudesse acontecer. Open Subtitles و لكن بصدق لم يخطر ببالي أن شيئاً من هذا القبيل قد يحدث
    Pensei que isso pudesse acontecer. Não te culpo. Open Subtitles أجل، ظننتُ أن ذلك قد يحدث أنا لا ألومك بل ألوم المحل
    Por momentos, cheguei a pensar que talvez isto pudesse acontecer. Open Subtitles ... للحظات اعتقدت فعلا بأنّ هذا قد يحدث لي
    Não podia acreditar que algo assim pudesse acontecer numa capital nacional. TED عجزت عن تصديق أن شيئًا كهذا يمكن أن يحدث في عاصمة البلاد.
    Nunca pensei que isso pudesse acontecer, mas aconteceu. Open Subtitles لم أفكر قط أن هذا ممكن أن يحدث و لكن هذا ما حدث
    Tenho estado a olhar... e imaginei que algo assim pudesse acontecer. Open Subtitles كنت أراقبك، وظننت أنّ شيء كهذا قد يحدث
    Sabes, sempre pensei que algo assim pudesse acontecer. - Porquê? Open Subtitles لطالما توقعت أن شيئاً مثل هذا قد يحدث
    Tinha medo que isto pudesse acontecer. Open Subtitles كنت دائما خائفة من أن هذا قد يحدث
    Nunca pensei que uma coisa assim pudesse acontecer. Open Subtitles لم أعتقد أن أمراً مثل هذا قد يحدث
    Pareceu real, como se pudesse acontecer. Open Subtitles لقد شعرت أنه حقيقي كأنه قد يحدث
    Nunca imaginámos que algo assim pudesse acontecer. Open Subtitles ! لم نستطع حتى تخيّل أن شيئا كهذا قد يحدث
    Isto está muito bem. Não pensei que pudesse acontecer alguma coisa. Open Subtitles لم أعتقد أن شيئاً قد يحدث
    "Que pudesse acontecer novamente." Open Subtitles قد يحدث ثانيا
    Toda a gente se preparava mentalmente para o que pudesse acontecer. Open Subtitles كان الجميع يستعد عقليا على ما يمكن أن يحدث.
    Não podíamos acreditar que uma coisa tão horrenda pudesse acontecer a um ser humano, e que ela partilhasse connosco uma coisa tão íntima, tão pessoal. TED لم نصدق بأن شيئا بهذه البشاعة يمكن أن يحدث للإنسان، وأنها ستشاركنا إياه -- شيئ شخصي جدا.
    Nunca pensei que isso pudesse acontecer, mas aconteceu. Open Subtitles لم أفكر قط أن هذا ممكن أن يحدث و لكن هذا ما حدث

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more