"pulos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تقفز
        
    • الشماتة
        
    Quando marcava, dava pulos e guinchava como as mulheres fazem. Open Subtitles عنَدما تربح كانت تقفز وتصرخ مثلما تفعل السيدات.
    Porque estás aos pulos? O que se passa contigo? Open Subtitles أنتظر, لماذا تقفز للأعلى و للأسفل ؟
    Aos pulos e a abraçar-me. Open Subtitles تقفز للأعلى و للأسفل، و تحضنني
    É que com todos os pulos e os calções... Open Subtitles اعني انك تقفز و تفعل تلك الحركات
    Surpreende-me que não estejas aos pulos. Open Subtitles ل 'م تفاجأ ديدن' ر يأتي إلى الشماتة.
    Aos pulos é um eufemismo. Open Subtitles والتقليل من قيمته الشماتة.
    Tens o braço partido e continuas aos pulos? Open Subtitles تقفز على الرغم من أن ذراعك مُصاب؟
    Declarou que a Sr. Manion guinchou, deu pulos... e "bamboleou as ancas" junto à máquina de fliperama. Open Subtitles الآن، شَهدتَ... ان السّيدةِ مانيون كَانتْ تقفز وتصرخ- وتهز وروكها اثناء اللعبة.
    Estás praticamente aos pulos. Open Subtitles أنتَ تقفز فرحاً بمعنى الكلمة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more