Nunca imaginei quão fácil seria conseguir tudo o que sempre quis. | Open Subtitles | لم أدرك أبداً مدى سهولة حصولي على كل ما أريد |
Mas constatámos quão fácil é reduzi-los a fumo. | Open Subtitles | مع ذلك لاحظنا مدى سهولة أخذهم للاعدام بالغاز |
Não acredito o quão fácil é arranjar cigarros neste país. | Open Subtitles | لا أصدق مدى سهولة الحصول على سيجارة بهذه الدولة! |
Mas ver-te, como és com o Finn, quão fácil é... | Open Subtitles | فقط رؤيتك الطريقة التي تعامل بها فين كم من السهل أن |
Nós precisamos de saber quão fácil é aceder à tua mochila, Chris. | Open Subtitles | نريد أن نعلم كم من السهل فتح حقيبتك |
Sabe o quão fácil será para nós ligá-lo à sua morte, assim que o encontrarmos? | Open Subtitles | أوتعرف مدى سهولة الأمر بالنسبة لنا لربطك بقتله عندما نجد الدماء |
O quão fácil seria plantarmos o que quisermos no beliche do Ronnie, Quinn? | Open Subtitles | ما مدى سهولة دس أي شيء نرغب بوضعه في سرير روني يا كوين ؟ |
Estou a mostrar-te quão fácil é magoar as pessoas de quem gostas. | Open Subtitles | -لمَ تفعلين هذا؟ - أنا أظهر مدى سهولة .. أنّ آذي أناساً تكترثي لأمرهم. |
Nunca percebi quão fácil é. | Open Subtitles | لم أدرك مدى سهولة الأمر |
Enquanto eu pensava em como a Sra. Zeebee e eu, estávamos numa situação complicada, compreendi quão fácil era os médicos reverem-se nos seus pacientes. | Open Subtitles | عندما فكرت بالظلم الذي تعرضت له أنا والسيدة (زيبي) أدركت كم من السهل على الأطباء أن يروا أنفسهم في مرضاهم |
O quão fácil seria | Open Subtitles | * كم من السهل * |