"qual destas" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أي من هذه
        
    • أي تلك
        
    • اي من
        
    Diga-me, qual destas letras vem primeiro? Esta ou esta? Open Subtitles أخبرني، أي من هذه الرسالتين يجيء بالمرتبة الأولى؟
    Querida, qual destas gravatas fica melhor com a minha camisa? Open Subtitles مرحبا يا عزيزتي , أي من هذه الربطات تبدو مناسبة مع البدلة
    Bem, qual destas religiões tem a resposta certa? Open Subtitles حسنا , أي من هذه الأديان لديها الجواب الصحيح ؟
    qual destas palavras não pertence ao grupo? Open Subtitles أي تلك الكلمات لا علاقة لها بالبقية؟
    Então, Arlen. qual destas raparigas vai ser a minha cadela? Open Subtitles يا (أرلين) أي تلك الفتيات ستكون لي
    Temos que identificar qual destas formas se chama Buba, e qual delas se chama Kiki. TED ما يجب عليك ان تفعله هو التعرف على اي من الاشكال التالية يدعى بوبا و اي منها يدعى كيكي
    Por favor, deixa-me em paz, enquanto descubro qual destas brechas me vai levar a casa. Open Subtitles الآن، دعيني بمفردي بينا أعرف أي من هذه الثغرات سيأخذني للوطن
    Sabes qual destas tem um botão sem folga? Open Subtitles مرحباً ، أتعرفين أي من هذه لا تأتي بمقابض رخوة ؟
    É como um enigma: "qual destas coisas não pertence aqui?" Open Subtitles يبدو الأمر كأنّه أحجية "أي من هذه الأشياء هو المختلف؟"
    qual destas podemos descartar? Open Subtitles أي من هذه المقالات يمكننا استبعاده؟
    qual destas gravatas inspira confiança? Open Subtitles أي من هذه تعطيني مظهر واثق؟
    Esta pessoa ou tinha sido ela mesmo a vitima, ou era um actor fantástico, e eu não sabia qual destas categorias se lhe podia aplicar. Open Subtitles هذا الشخص اما لو كان ضحية نفسه او كان ممثلاً مذهلاً ولا أعرف اي من هذه الألقاب ينطبق عليه
    qual destas hipóteses pode ser verdadeira? TED اي من هذه الفرضيات يمكن ان تكون صحيحة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more