"qualquer mãe" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أيّ أمّ
        
    • أي أم
        
    • كل أم
        
    Qualquer mãe... Veja os últimos momentos da vida do filho dela? Open Subtitles أيّ أمّ تشاهد اللحظات الأخيرة من حياة ابنها؟
    Fiz o mesmo que qualquer mãe: protegi o meu filho. Open Subtitles فعلت ما كانت أيّ أمّ لتفعله حميت طفلي
    Qualquer mãe o faria. Open Subtitles أيّ أمّ كانت لتفعل ذلك
    Eu fiz o que Qualquer mãe faria se tivesse o "poder". Open Subtitles فعلت كل ما تفعله أي أم إذا كان لديها القوة
    Ao perceber que Nyota pode magoar-se, Panbanisha, tal como Qualquer mãe humana, puxa-o cuidadosamente para recuperar a tesoura. TED بأدراك أن نيوتا قد يجرح نفسه، بانبانيشا مثل أي أم بشرية، تحاول بحرص أخذ المقص.
    E Qualquer mãe tem que decidir onde começa a vida dos seus filhos. Open Subtitles ويجب أن تختار كل أم موضع بداية حياة صغيرها.
    Por isso, a Lynette fez o que Qualquer mãe faria nessa situação... Open Subtitles لذا قامت (لينيت) بما ستقوم به أيّ أمّ ... فيمثلهذهالحالة
    Isso é o que Qualquer mãe diria, minha senhora. Open Subtitles هذا ما كانت لتقوله أي أم يا سيدتي
    Qualquer mãe que vê a filha fazer alguma coisa que ela própria nunca fez... Open Subtitles أي أم ترى ابنتها تفعل شيء لم تفعله بنفسها
    Mas se arranjarmos uma mãe qualquer que esteja a segregar das glândulas areolares, — por isso não se trata de reconhecimento, pode ser Qualquer mãe — se retirarmos a secreção e a colocarmos sob o nariz do bebé, obtemos uma reação muito diferente. TED ولكن إذا ذهبنا إلى أي أم تفرز من الغدد الهالية، فالأمر لا يتعلق بالتعرف، يمكن أن تكون من أي أم، إذا أخذنا الإفراز ووضعناه الآن تحت أنف الطفل، نحصل على رد فعل مختلف جدا.
    E Qualquer mãe deveria ter orgulho de lhe chamar filha. Open Subtitles أي أم يجب أن تفخر ان تدعوكِ ابنتها
    Funciona com Qualquer mãe. TED أي أم ستؤدي الدور.
    Fiz o que Qualquer mãe faria. Open Subtitles فعلت ما كانت ستقوم به أي أم
    Sim, referia-me. É o sonho de Qualquer mãe. Open Subtitles أجل، هذا ما قصدته إنه حلم كل أم
    Qualquer mãe pode dizer-vos quanto tempo e energia se consome a liquidificar o corpo — a dissolver-se literalmente — (Risos) para alimentar este canibalzinho precioso. TED تستطيع كل أم إخبارك بالمدة وكمية الطاقة التي يتطلبها منها عصر جسمها -- أن تقوم بتحليل جسمها حرفيًا -- (ضحك) بينما تقوم بإرضاع هذا المفترس الصغير الغالي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more