"qualquer uma delas" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أي منها
        
    • أحد هؤلاء الأمهات
        
    • أي واحدة منهم
        
    À medida que vanos aprendendo, podemos mostrar quais as partes da história que continuam verdadeiras e quais são falsas, pois qualquer uma delas pode ser falsa ou tornar-se falsa. TED كما نتعلم المزيد, يمكننا أن نبين أجزاء القصة يظل صحيحًا وأيها زائف كما قد يكون أي منها وأي منها يمكن أن يصبح.
    Não é provável que qualquer uma delas resolva o problema sozinha. TED ليس من المحتمل أن يحلّ أي منها لوحده المشكلة.
    E tu és suficientemente obsessivo para reparar em qualquer uma delas, o que quer dizer que não há nada que possamos excluir. Open Subtitles و أنت مهووس بما فيه الكفاية لملاحظة أي منها مما يعني بأنه لا يمكننا استثناء أي شيء
    Pode ser qualquer uma delas. Open Subtitles سيأتون للعرض غدا يمكن أن تكون أي واحدة منهم
    Mas, para surfar qualquer uma delas, tens de deixar a onda levar-te. Open Subtitles ولكن لتركب أي منها يجب أن تكون على استعداد للسماح للموجة أن تأخذك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more