"quando abriu" - Translation from Portuguese to Arabic

    • عندما فتحت
        
    • عندما افتتحت
        
    Quando abriu a porta, ele gritava ou estava aqui calmamente sentado? Open Subtitles و عندما فتحت الباب هل كان يصرخ باكيا ام كان يجلس بمنتهي الهدؤ ؟
    Recebi uma chamada de uma mulher ontem que diz que Quando abriu a porta Open Subtitles لقد تلقيت اتصالاً مِن امرأة أمس ...إنها تقول عندما فتحت الباب
    Quando abriu os olhos e me viu. Open Subtitles عندما فتحت عينيك ونظرت الي
    Não assinou Quando abriu a conta? Open Subtitles ألم توقعي عندما فتحت الحساب؟
    É uma fotografia do Sagrado Coração Quando abriu, em 1884. Open Subtitles صورة "القلب المقدّس" عندما افتتحت لأول مرّة في 1884م
    Adivinha onde ela vivia Quando abriu a conta... Open Subtitles وخمني أين كانت تعيش عندما افتتحت حسابها.
    Que estranho, Quando abriu a porta... Open Subtitles ذلك غريب جداً, لأنه عندما فتحت الباب...
    A assistente, Eliza Winter, encontrou-o no tanque Quando abriu a loja, esta manhã. Open Subtitles مساعدته، (إليزا وينتر) عثرت عليه في الحوض عندما فتحت المتجر هذا الصباح
    Quando abriu os olhos, o Nathan tinha desaparecido. Open Subtitles عندما فتحت عينيها, (نايثين) كان قد اختفى.
    A Ali recebeu um SMS. Viu-o Quando abriu a mala na esquadra. Open Subtitles (آلي) جاءتها رسالة على هاتفها لقد رأتها عندما فتحت
    - Foi Quando abriu fogo? Open Subtitles - وهذا هو عندما فتحت النار؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more