"quando acaba" - Translation from Portuguese to Arabic

    • عندما ينتهي
        
    • متى ينتهي
        
    • متى سينتهي
        
    • إنتهى بشكل
        
    • عندما ينتهى
        
    Eles dizem que quando acaba nos esquecemos de tudo. Open Subtitles يقولون انه عندما ينتهي الحمل تنسون كل شيء
    Quando é bom é estupendo, e quando acaba ainda é melhor. Open Subtitles عندما يكون الزواج جيداً فإنه رائع و عندما ينتهي فذلك أفضل حتى
    Tira-o outra vez e guarda-o quando acaba. É o seu amuleto de boa sorte. Open Subtitles يخلعه ويرجعة عندما ينتهي هي قطعةُ حظّه السعيدُ
    Eu sei que devo ser castigado, mas quando acaba, e como? Open Subtitles أنا أعلم أنه يجب أن أعاقب لكن متى ينتهي وكيف ؟
    O espectáculo é meu. Eu é que digo quando acaba. Open Subtitles هذا عرضي أنا، وأنا من يقول متى ينتهي
    quando acaba o estúpido documentotário? Open Subtitles متى سينتهي هذا الفيلم السخيف على أي حال؟
    Está tudo bem quando acaba bem, não é? Open Subtitles كلّ شيءٍ إنتهى بشكل جيّد، رغم ذلك، أليس كذلك؟ كلاّ.
    Ele mete-as nos sacos quando acaba. Open Subtitles انه يضعهم فى أكياس بيولوجيه عندما ينتهى منهم
    O que acontece quando acaba a contagem decrescente? Open Subtitles إذاً مالذي يحصل عندما ينتهي العد التنازلي ؟
    Apetece-te tomar um banho longo quando acaba, mas torna-se mais fácil. Open Subtitles ستحتاج إلى الاغتسال عندما ينتهي هذا ولكن يسهل الأمر
    quando acaba, você pergunta: "Quanto tempo ainda falta de voo Open Subtitles ثم عندما ينتهي تقول، "كم بقي من الوقت في هذه الرحلة؟
    Porque, quando acaba, acaba. Open Subtitles لأنه عندما ينتهي الأمر فسينتهي
    E três: as pessoas sentem-se bem quando acaba. Open Subtitles يشعر الناس بالعظمة عندما ينتهي الفلم
    Ele chora quando acaba. Open Subtitles إنه يبكي عندما ينتهي من ممارسة الجنس
    Diga-me quando acaba. Diga-me quando pára. Open Subtitles تخبرونني متى ينتهي تخبرونني متى يتوقف
    Cassandra, quando acaba o espectáculo? Open Subtitles مهلا، كاساندرا، متى ينتهي هذا الحفل؟
    O teu corpo sabe quando acaba o inverno? Open Subtitles جسدك يعلم متى ينتهي الشتاء؟
    Vamos. Está tudo bem, quando acaba bem. Open Subtitles بربّك كلّ شيء إنتهى بشكل حسن
    Às vezes, quando acaba, Open Subtitles فى بعض الاوقات عندما ينتهى الامر يكون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more