"quando apanharmos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • عندما نمسك
        
    • عندما نقبض على
        
    quando apanharmos o homem que assassinou estas pessoas, não quero fazer-lhe nem uma pergunta, quero mata-lo. Open Subtitles عندما نمسك بالرجل الذي قتلهم، لا أبالي بطرح حتى سؤال وحيد، أريد أن أقتله
    quando apanharmos o Raynard, posso ficar com ele como animal de estimação? Open Subtitles عندما نمسك رينارد هل يمكنني أن أبقيه كحيوان أليف؟
    Ficarão muito mais felizes quando apanharmos este tipo. Open Subtitles سيكونون أسعد كثيراً عندما نمسك بهذا الفتى.
    Ela vai ter dignidade de volta quando apanharmos este monstro. Open Subtitles سنسترد كرامتنا عندما نقبض على هذا الوحش
    Volto quando apanharmos os bandidos. A minha equipa, comigo! Open Subtitles سأراكم عندما نقبض على الأشرار، فريقي، معي!
    quando apanharmos a Fada dos Dentes, aquela impressão, mais os dentes, darão cabo dele. Open Subtitles عندما نمسك ب" جني الأسنان " هذا000 هذه البصمة بالاضافة لأسنانه سوف تحرقة
    - Vou sentir-me melhor quando apanharmos o Ramsay Whitman. Open Subtitles حسنا، أنا سأشعر بحال أفضل عندما نمسك (رامزي ويتمان)
    Vou ficar triste quando apanharmos o Berlin. A Drª. Open Subtitles سأحزن عندما نمسك بـ(برلين).
    Para sabermos quem fez realmente o quê, só mesmo, quando apanharmos a Gertrud. Open Subtitles ولكن من فعل ذلك, سوف نعلم عندما نقبض على (غيرترود)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more