Há razão para não nos consultares quando decidiste criar a tua própria civilização? | Open Subtitles | أهناك سبب لعدم استشارتنا عندما قررت بناء حضارتك الخاصة؟ |
Com quem estavas a falar quando decidiste tratar-me como lixo? | Open Subtitles | من ذلك الذي كنت تتحدث معه عندما قررت تحطيمي من وراء ظهري؟ |
Já o fizeste, quando decidiste deixar os poderes e desobedecer-me. | Open Subtitles | لقد عملت ذلك بالفعل عندما قررت أن تترك قدراتك وتعصيني |
quando decidiste que te devo explicações? | Open Subtitles | متى قررت أنه يتوجب عليّ أن أشرح لكَ؟ |
quando decidiste que querias ser pivot de noticiários de TV? | Open Subtitles | متى قررت أنّك تريد أن تصبح مذيع أخبار؟ |
Chuck, nós ficamos contentes quando decidiste não ir embora, mas a tua vida não devia mudar para outro sítio? | Open Subtitles | لقد كنا سعيدين عندما قررت ان لا تغادر ولكن ألا يجب أن تمضي حياتك في مكان ما ؟ |
Estava lá quando decidiste juntar-te ao exército, e lembro-me do teu olhar quando contaste ao teu irmão, e achavas que o estavas a trair por deixá-lo com o pai. | Open Subtitles | كنت موجودة عندما قررت الإنظمام للجيش وأنا أتذكر النظرة على وجهك عندما توجب عليك أخبار شقيقك بالأمر |
Não pensaste em nós quando decidiste fazer isto, pois não, querido? | Open Subtitles | عندما قررت فعل هذا, أليس كذلك يا عزيزي ؟ |
Desapareceu quando decidiste que era mais importante. | Open Subtitles | لقد ذهبت عندما قررت أنها كانت مهمة أكثر من أي شيء |
Uma batalha, posso acrescentar, que tu tornaste mais complicada quando decidiste esfaquear o único anjo que poderia mesmo levar-nos até ao Metatron. | Open Subtitles | بالإضافة إلى, قتال جعلته معقداً أكثر عندما قررت أن تطعن الملاك الوحيد |
Quero saber qual foi a tua ideia quando decidiste gerir prostitutas e vender drogas para o Mickey. | Open Subtitles | حقا، أريد أن أعرف ماذا يحصل اللعنة عليك عندما قررت بيع المخدرات و تشغيل العاهرات لميك |
Erin, que idade tinhas quando decidiste ser polícia? | Open Subtitles | ايرين, كم كان عمرك عندما قررت أن تكوني ضابطة شرطة؟ |
Will, tudo isso começou quando decidiste esgueirar-te pelo Muro para encontrares o Charlie sem me dizeres uma palavra. | Open Subtitles | ويل, هذا الأحداث كلها بدأت عندما قررت أن تفعل المستحيل لتعبر الجدار وتجد تشارلي دون أن تنبـُـس بكلمة لي |
quando decidiste saltar daquele projéctil em 1945 pensaste que irias sobreviver? | Open Subtitles | عندما قررت أن تقفز من ذلك الصاروخ سابقاً في العام 1945. -هل فكرت بأنك سترجع إلى الحياة ؟ |
quando decidiste arranjar novo emprego? | Open Subtitles | متى قررت الحصول على عمل جديد؟ |
quando decidiste partir? | Open Subtitles | متى قررت الرحيل؟ |
quando decidiste tudo isso? | Open Subtitles | متى قررت كل هذا؟ |
quando decidiste envolvê-lo nisto? | Open Subtitles | منذ متى قررت احضار كلاي هنا ؟ |
- quando decidiste que... - Não temos tempo para isso. | Open Subtitles | متى قررت ذلك - نحن لا نملك وقت الآن - |
quando decidiste regressar ao teu treino, assumi que estavas pronto. | Open Subtitles | حين قررت أن تعود للتدريب، ظننتك مستعداً. |
- quando decidiste que querias ser parvo? | Open Subtitles | أميرات ومتى قررت بالضبط أن تصبح مهرجاً؟ |