"quando dou" - Translation from Portuguese to Arabic

    • عندما أعطي
        
    • التالي الذي
        
    • أعرفه بعد
        
    • والشئ التالي
        
    Quando dou instruções, espero que as siga. Open Subtitles عندما أعطي التعليمات اتوقع بان يتم اتباعها
    Mas Quando dou a minha palavra, todo o mundo sabe que é verdade. Open Subtitles انا كذلك ولكني عندما أعطي كلمتي العالم بأجمعه يعلم انها بصلابة الصخر
    A palavra dada a um índio desesperado... - Senhor, Quando dou a palavra, cumpro. Open Subtitles ... ـ لهندي خارج عن القانون لن تكون ـ سيد ، عندما أعطي كلمتي ، ألتزم بها
    - Isso mesmo. Quando dou por mim, estou na Ilha Riker. Open Subtitles الشيء التالي الذي أتيقّن منه أنني على جزيرة رايكر
    Quando dou por mim, estou a ser..... questionado pela polícia e meus pais estão a olhar para mim como eu fosse uma espécie de... Open Subtitles و الشيء التالي الذي أعرفه أنني أتعرض للاستجواب من قبل الشرطة و والدي ينظرون إلي
    Quando dou por mim, sinto uma pontada aguda atrás do pescoço. Open Subtitles ما أعرفه بعد ذلك أنني أحسست بوخز في مؤخرة رقبتي
    Quando dou por mim, ele oferece-se para pagar todo o meu percurso escolar. Open Subtitles والشئ التالي الذي أعرفه بأنه عرض علي دفع تكاليف الدراسة
    Quando dou ordens, têm de saltar! Open Subtitles عندما أعطي أوامر يجب أن تفعلها مباشرةً
    Quando dou um exemplo, dou-o a sério. Open Subtitles عندما أعطي مثال أعطيه كما ينبغي
    Quando dou um exemplo, dou-o a sério. Open Subtitles عندما أعطي مثال أعطيه كما ينبغي
    Quando dou um conselho, é específico. Open Subtitles عندما أعطي نصيحة, لهدف معين
    Esfregador, Quando dou uma ordem, espero atenção total. Open Subtitles عندما أعطي امرا يجب أن يطاع
    Quando dou por ela, está a atirar-se ao rio Potomac. Open Subtitles الشئ التالي الذي أعرفه، أنها حاولت الانتحار
    Quando dou por mim, estou a conduzir o teu carro. Open Subtitles وما أعرفه بعد ذلك أنني أقود سيارتك.
    Quando dou por isso, tenho uma biblioteca presidencial em Litle Rock e uma foto minha e do Bill a rirmo-nos e a partilhar secções do "The Times", enquanto os nossos filhos brincam debaixo da mesa... Open Subtitles والشئ التالي هو أني أملك مكتبة رئاسية وهناك صورة تاريخية لي مع بيل ونحن نضحك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more