"quando encontrei o" - Translation from Portuguese to Arabic

    • عندما وجدت
        
    • عندما قابلت
        
    • عندما وجدتُ
        
    - Não. Fiquei tão feliz Quando encontrei o osso. Open Subtitles كنت سعيدة جداً عندما وجدت العظمة هذا الصباح
    E, depois, Quando encontrei o demónio Tracer no Livro, tive a certeza de que não estava. Open Subtitles و بعدها عندما وجدت متتبع المشعوذين في الكتاب تأكدت من أنني لم أكن أحلم أيضاً
    Quando encontrei o relógio, lembrei-me de todas as coisas que não podia dar-te. Open Subtitles عندما وجدت الساعة ذكرتني بكل الأشياء التي أعجز عن منحها لك
    La esquiar Quando encontrei o Sir Charles. Open Subtitles شكراً لكِ _. كنت في طريقي للتزلج عندما قابلت سير تشارلز.
    Eu também tinha 17 anos Quando encontrei o George. Open Subtitles أنا أيضا كان عمري 17 عندما قابلت (جورج).
    Quando encontrei o corpo, pensei: "É o sítio certo, não é?" Open Subtitles لذا عندما وجدتُ الجثة، فكّرتُ أنّ ذاك هو المكان.
    Quando encontrei o meu marido, a cabeça estava tão em pedaços, que só puderam identificá-lo pelos... dentes. Open Subtitles عندما وجدت زوجي كان رأسه متفتتة لأجزاء الطريقة الوحيدة التي عرفوه بها بفحص أسنانه
    Quando encontrei o teu plano de 100 milhões fiz um plano de 200 milhões. Open Subtitles عندما وجدت بأنّ خطتك هدفها 100 مليون وضعت خطة كان الهدف منها 200 مليون
    Quando encontrei o menino, ele olhou para mim... e abraçou-me durante muito tempo. Open Subtitles عندما وجدت الطفل نظر إليّ وقد عانقني لفترة طويلة
    Mas, tornou-se claro Quando encontrei o corpo do Oliver, esta manhã. Open Subtitles و تجلى كل شيء عندما وجدت جثة "اوليفر" صباح اليوم
    Tudo começou Quando encontrei o meteorito verde. Open Subtitles بدأ كل شيء عندما وجدت النيزك الأخضر.
    Depois da chuva de meteoritos, Quando encontrei o teu pai naquele estranho transe... ele agarrou-me e disse-me como pará-los. Open Subtitles بعد سيل النيازك، عندما وجدت أباك في تلك الغيبوبة الغريبة... أمسكني... ، وأخبرني كيف نوقفهم
    Eu não era ninguém numa firma importante Quando encontrei o teu livro. Open Subtitles في شركة يملكها شخص كبير ...عندما وجدت كتابك
    Quando encontrei o Phil, tinha escrito "Mudámos para Tampa" no letreiro. Open Subtitles عندما قابلت (فيل)، كان قد كتب .انتقلت إلى (تامبا)" على اللافتة"
    Sabe, Quando encontrei o seu filho em Xangai decidi fazer o meu trabalho de casa e quanto mais cavava, mais o nome do Clark aparecia. Open Subtitles لنرى، عندما قابلت ابنكما في (شانغهاي)... قررت أن أقوم بواجب صغير... بنفسي...
    Eu procurava recicláveis Quando encontrei o saco. Open Subtitles كنتُ بالخارج أبحث عن مقابل عندما وجدتُ الحقيبة
    Quando encontrei o símbolo, liguei para ele. Ele não ligou de volta. Open Subtitles لقد اتّصلتُ به عندما وجدتُ الرمز، ولكنّه لمْ يُعاود الإتصال بي، لذا...
    Quando encontrei o seu corpo não me surpreendi. Open Subtitles عندما وجدتُ جثته لم أندهش

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more