Vem de um livro que li Quando era criança. | Open Subtitles | يَجيءُ مِنْ الكتاب الذي قَرأتُ عندما كنت طفل. |
Quando era criança, em Vermont, na quinta onde cresci, olhava muitas vezes para céu escuro e via as três estrelas da cintura de Orionte, o Caçador. | TED | تعرفون، كطفل في فيرمونت، في مزرعة حيث نشأت، أنظر الى السماء المظلمة دائماً وارى حزام النجوم ، الصياد. |
Sabe, Quando era criança, o meu teste de QI deu 150. | Open Subtitles | اتعلمين ، عندما كنتُ طفلاً كانَ معدل ذكائي 150 |
Se papai tivesse me colocado para ser ferreiro, quando... era criança, não teria vindo para a África. | Open Subtitles | لو ان ابي الحقني بالحدادين عندما كنت صغيرا, لا اعتقد كان على القدوم ابدا الي افريقيا |
Quando era criança, lembro-me da primeira vez que te vi. | Open Subtitles | عندما كنت صغيراً أتذكر أول مرة رأيت فيها ذلك |
Quando era criança, a Nação do Fogo atacou a nossa cidade de agricultores. | Open Subtitles | عندما كنت صغيرة , غزت أمة النار قريتنا الزراعية |
Os médicos não descobriram porque ele teve varicela Quando era criança. | Open Subtitles | الطبيب لم يضعه بالحسبان لانه اصيب به عندما كان طفلاً |
Quando era criança, a minha mãe tricotou-me uma bonita camisola. | TED | عندما كنت طفلا حاكت لي أمي هذه السترة الرائعة. |
Você era muito jovem, mas lembro-me de Quando era criança ouvir os meus programas de rádio favoritos. | Open Subtitles | أنت مازلت شاب، لكن أنا أتذكر عندما كنت طفل و أستمع إلى برامجي الإذاعية المفضلة. |
Quando era criança, costumava vir para aqui com o Rowland olhar para o céu, contar as estrelas, e sonhar como seria andar por lá. | Open Subtitles | عندما كنت طفل صغير اعتدت ان اتى الى هنا مع رولاند انظر الى اعلى واعد النجوم واحلم بما كان هناك |
Todas as manhãs, Quando era criança, via milhares de homens descerem aquela rua para irem trabalhar no estaleiro naval. | TED | كطفل وفي صبيحة كل يوم، كنت أشاهد الآلاف من الرجال ينزلون من ذلك التل للعمل في حوض بناء السفن. |
Quando era criança, eu falava como uma criança, pensava como uma criança, argumentava como uma criança. | Open Subtitles | عندما كنت طفلاً تحدثت كطفلاً وفكرت كطفل وجادلت كطفل |
Eu aprendi a sobreviver... Quando era criança. | Open Subtitles | لقد تعلمتُ كيف أبقى على قيد الحياة عندما كنتُ طفلاً. |
Sempre quis um macaco de estimação Quando era criança. | Open Subtitles | لطالما أردتُ قرداً أليفاً عندما كنتُ طفلاً. |
Quando era criança, havia um valentão na minha cidade. | Open Subtitles | عندما كنت صغيرا كان هناك فتى متنمر فى بلدتى |
Quando era criança, sempre andava com meninos mais velhos que eu. | Open Subtitles | عندما كنت صغيرا كنت دائما اتعلق بالاولاد من هم اكبر مني |
Oh, ele está optimo. Sabes, eu era cá um sarilhos também Quando era criança. | Open Subtitles | إنه بخير، تعلمين، كنت أنا نفسي مثيراً للمشاكل عندما كنت صغيراً |
Quando era criança, sonhava ter um assim. | Open Subtitles | عندما كنت صغيراً ، كنت أتمنى أن أحظى بواحد مثل هذا |
Quando era criança, a minha mãe costumava dizer... "Essa menina é como um raio de sol". | Open Subtitles | حتى عندما كنت صغيرة,اعتدت على سماع أمي تقول هذه الفتاة كأشعة الشمس النقية. |
Sabes, Quando era criança, amei-o muito. | Open Subtitles | هل تعلمين؟ عندما كنت صغيرة كنت أحبه كثيراً |
Quando era criança, pressionei-o em demasia para ser famoso. | Open Subtitles | ضغطت عليه كثيراً عندما كان طفلاً ليصبح مشهوراً |
Quando era criança costumava dormir aqui no chão... a olhar para ela. | Open Subtitles | عندما كنت طفلا اعتدت على النوم هنا عالأرض أنظر إليها بتمعن |
Quando era criança, falava com os animais, como todas as crianças fazem. | Open Subtitles | عندما كنت طفلاً كنت أتحدث مع الحيوانات كما يفعل الأطفال الأخرون |
Não gostava de luzes acesas à noite Quando era criança. | Open Subtitles | لم تكن تقبل بالضوء الليلي عندما كانت طفلة صغيرة |
Esta musica que o meu pai tentou me ensinar Quando era criança | Open Subtitles | هذه الأغنية التي حاول أبي أن يعلمها لي في صغري |
Os desenhos da manhã de sábado, Quando era criança. | Open Subtitles | .الرسوم المتحركة صباح يوم السبت .عندما كنت طفلًا |
O meu pai costumava trazer-me muito aqui Quando era criança. | Open Subtitles | والدي كان يُحضرني إلى هنا كثيراً وأنا صغيرة |
Sabe, este caso lembra-me de algo que o meu pai costumava dizer-me Quando era criança. | Open Subtitles | هذه القضية تذكرني بشيئاً كان أبي يخبرني به وأنا طفلة |
Costumavam dar-me isto Quando era criança. | Open Subtitles | اعتادوا أن يعطوه لي حين كنت صغيرا |