Quando eu era pequena, o meu avô ofereceu-me o seu relógio de bolso, de prata. | TED | عندما كنت طفلة صغيرة، أعطاني جدي ساعة جيبه الفضية الصغيرة. |
A minha mãe morreu Quando eu era pequena e o meu pai... também já morreu. | Open Subtitles | أمي ماتت عندما كنتُ صغيرة و أبي رحل هو الآخر. |
Quando eu era pequena, o meu pai era famoso. | Open Subtitles | عندما كنت صغيرا كان أبي مشهورا |
Quando eu era pequena, o meu planeta, Krypton, estava a morrer. | Open Subtitles | عندما كُنت طفلة كوكبي "كريبتون" كان يحتضر |
Quando eu era pequena, se eu tivesse tudo "5", | Open Subtitles | عندما كنت صغيرة إذا حصلتُ على درجات كاملة |
Foi Quando eu era pequena, devia ter cerca de seis anos. | TED | كان هذا عندما كنت فتاة صغيرة في حوالي السادسة تقريباً. |
Podíamos ter o quintal cheio, como Quando eu era pequena. | Open Subtitles | ثم يمكن أن يكون لنا ساحة مليئة منها مثل عندما كنت طفلة |
Eu vi isto e disse-lhe que era igual a um que a minha avó tinha Quando eu era pequena. | Open Subtitles | رأيت هذا وأخبرته جدتي كانت تملك مثله عندما كنت طفلة صغيرة |
Quando eu era pequena, o meu pai disse-me que se não tivesse cuidado, podia perder tudo o que tinha conseguido na vida em menos de um segundo. | Open Subtitles | عندما كنت طفلة صغيرة أخبرني أبي أنني إن لم أحترس فيمكنني أن أخسر كل شيء كسبته بحياتي في لحظة |
Quando eu era pequena, pensava que morrer era ficar a flutuar no céu, perto da lua. | Open Subtitles | عندما كنتُ صغيرة , ظننتُ بأن ما يحصل عندما تموت هو أنك تطوف في السماء أتعلم , بقرب القمر |
Eu conhecia-a quando ela era boa. Ela salvou a minha vida Quando eu era pequena. | Open Subtitles | أعرفها حين كانت طيّبة و قد أنقذَتْ حياتي عندما كنتُ صغيرة |
É a minha luz de presença, de Quando eu era pequena. | Open Subtitles | إنه المصباح الذي أمدني بالضوء ليلًا عندما كنتُ صغيرة |
O meu pai... abandonou-nos Quando eu era pequena... a minha mãe morreu na mesma altura. | Open Subtitles | ابي... تركت عندما كنت صغيرا و... توفيت أمي في نفس الوقت. |
O meu pai partiu Quando eu era pequena. | Open Subtitles | غادر والدي عندما كنت صغيرا. |
Quando eu era pequena, o meu planeta, Krypton, estava a morrer. | Open Subtitles | عندما كُنت طفلة , كوكبي "كريبتون" كان يتدمر |
Quando eu era pequena, o meu planeta, Krypton, estava a morrer. | Open Subtitles | عندما كُنت طفلة , كوكبي "كريبتون" كان يحتضر |
E do outro lado são de Quando eu era pequena. | Open Subtitles | والموجودة على الطرف الآخر كانت مني عندما كنت صغيرة. |
Costumava tocar-me muito, de forma maternal, Quando eu era pequena. | Open Subtitles | اعتادت أن تلمسني كثيراً، بطريقة أمومية، عندما كنت صغيرة |
Quando eu era pequena, quatro ou cinco anos... se eu tinha um pesadelo, eu sempre trazia meu pai para dentro. | Open Subtitles | عندما كنت فتاة صغيرة حوالي أربع أو خمس سنوات عندما يكون لدي كابوس كنت دائماً أحضر أبي فيه |
A minha mãe ouvia todos os seus discos... Quando eu era pequena. | Open Subtitles | أمي تستخدم الكثير من التسجيلات القديمه عندما كنت صغيره |
Quando eu era pequena, vim da escola cedo para casa com uma dor de cabeça. - Cabeça? | Open Subtitles | ذات مرة حينما كنت صغيرة عدت من المدرسة إلى البيت مبكراً بسبب الصداع |
Quando eu era pequena, o meu planeta, Krypton, estava a morrer. | Open Subtitles | كوكبي كريبتون كان يحتضر حينما كنت طفلة. |
A minha mãe morreu Quando eu era pequena, muito longe daqui. | Open Subtitles | أمى ماتت حين كنت صغيرة و بعيدة عن هنا |