"quando eu quiser" - Translation from Portuguese to Arabic

    • عندما أريد
        
    • عندما أُريدُ
        
    • عندما أحتاج
        
    • وقتما أريد
        
    quando eu quiser a sua opinião, Senhora Page, eu peço-lha. Open Subtitles عندما أريد رأيك , الآنسة باج، أنا سأعطيه إليك.
    "Ainda que me batas, "ainda que me expulses, "ainda que me faças algo de mal, "casarei quando eu quiser. TED حتى وإن ضربتني و طردتني و آذيتني فسأتزوج عندما أريد
    "Casarei quando eu quiser, "mas não antes de ter uma boa educação, "nem antes de ser crescida. TED سأتزوج عندما أريد ولكن ليس قبل أن أتعلم جيدا وليس قبل أن يكتمل نموي
    quando eu quiser o Jimmy Lu morto, acredite, ele vai saber. Open Subtitles عندما أُريدُ جيمي lu ميت، إعتقدْني، هو سَيَعْرفُه.
    quando eu quiser falar consigo, é isto que ouvirá. Open Subtitles و الآن، عندما أحتاج إليك هذا ما سوف تسمعينه.
    Eu vou onde eu quiser e quando eu quiser. Open Subtitles سأذهب حيثما أريد وقتما أريد
    Escute aqui. quando eu quiser a sua opinião, eu pergunto. Open Subtitles انظري ، انسة عندما أريد رأيك ، أنا أسأل عن ذلك.
    A tua função é levar-me para casa quando eu quiser ir. Open Subtitles ها هي وظيفتك وظيفتك هي أن تعيدني للمنزل عندما أريد الذهاب
    quando eu quiser a tua opinião, vou perguntar ao teu rabo. Open Subtitles عندما أريد سماع رأيك سأطلب ذلك من مؤخرتك الحمقاء
    Fechamos quando eu quiser. Open Subtitles الم تغلق؟ حسنا، أننا نغلق عندما أريد أن أغلق.
    quando eu quiser ver-te, posto uma resenha nos comentários. Open Subtitles الأمر بسيط ، عندما أريد رؤيتكِ سأضيف تعليق في تلك الصفحة
    quando eu quiser reforços, peço pelo rádio. Open Subtitles عندما أريد الدعم سوف أطلبه على الجهاز
    É o seguinte: quando eu quiser transar, talvez eu telefone. Open Subtitles سأخبرك ما سأفعله, عندما أريد الجنس ربما سأتصل بك... ً
    quando eu quiser, ainda serei capaz de ter sabe, episódios? Open Subtitles هل سيكون بامكانى أن ..... عندما أريد هل سيكون بأمكاني ان
    Eu tenho Jerusalém nas minhas mãos. A cidade cairá quando eu quiser. Open Subtitles "أورشليم" في قبضتي المدينة ستسقط عندما أريد
    Quem? quando eu quiser a tua ajuda, eu peço. Open Subtitles عندما أريد مساعدتك، سوف أطلبها
    quando eu quiser conselhos sobre como olear um tambor, pergunto-te. Open Subtitles بيغ بن، عندما أُريدُ نصيحةً... عن شيء مثل "فيلم "كوكب القرودِ ... أَو َرُبَّمَا كَيفَ تحْصلُ على الراتنجِ...
    quando eu quiser sua opinião, eu peço. Open Subtitles أيتّها الملازم (أونيل) عندما أحتاج لرأيكِ سأطلبه منكِ.
    Quero lavar a roupa quando eu quiser. Open Subtitles أريد غسل ملابسي وقتما أريد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more