quando eu quiser a sua opinião, Senhora Page, eu peço-lha. | Open Subtitles | عندما أريد رأيك , الآنسة باج، أنا سأعطيه إليك. |
"Ainda que me batas, "ainda que me expulses, "ainda que me faças algo de mal, "casarei quando eu quiser. | TED | حتى وإن ضربتني و طردتني و آذيتني فسأتزوج عندما أريد |
"Casarei quando eu quiser, "mas não antes de ter uma boa educação, "nem antes de ser crescida. | TED | سأتزوج عندما أريد ولكن ليس قبل أن أتعلم جيدا وليس قبل أن يكتمل نموي |
quando eu quiser o Jimmy Lu morto, acredite, ele vai saber. | Open Subtitles | عندما أُريدُ جيمي lu ميت، إعتقدْني، هو سَيَعْرفُه. |
quando eu quiser falar consigo, é isto que ouvirá. | Open Subtitles | و الآن، عندما أحتاج إليك هذا ما سوف تسمعينه. |
Eu vou onde eu quiser e quando eu quiser. | Open Subtitles | سأذهب حيثما أريد وقتما أريد |
Escute aqui. quando eu quiser a sua opinião, eu pergunto. | Open Subtitles | انظري ، انسة عندما أريد رأيك ، أنا أسأل عن ذلك. |
A tua função é levar-me para casa quando eu quiser ir. | Open Subtitles | ها هي وظيفتك وظيفتك هي أن تعيدني للمنزل عندما أريد الذهاب |
quando eu quiser a tua opinião, vou perguntar ao teu rabo. | Open Subtitles | عندما أريد سماع رأيك سأطلب ذلك من مؤخرتك الحمقاء |
Fechamos quando eu quiser. | Open Subtitles | الم تغلق؟ حسنا، أننا نغلق عندما أريد أن أغلق. |
quando eu quiser ver-te, posto uma resenha nos comentários. | Open Subtitles | الأمر بسيط ، عندما أريد رؤيتكِ سأضيف تعليق في تلك الصفحة |
quando eu quiser reforços, peço pelo rádio. | Open Subtitles | عندما أريد الدعم سوف أطلبه على الجهاز |
É o seguinte: quando eu quiser transar, talvez eu telefone. | Open Subtitles | سأخبرك ما سأفعله, عندما أريد الجنس ربما سأتصل بك... ً |
quando eu quiser, ainda serei capaz de ter sabe, episódios? | Open Subtitles | هل سيكون بامكانى أن ..... عندما أريد هل سيكون بأمكاني ان |
Eu tenho Jerusalém nas minhas mãos. A cidade cairá quando eu quiser. | Open Subtitles | "أورشليم" في قبضتي المدينة ستسقط عندما أريد |
Quem? quando eu quiser a tua ajuda, eu peço. | Open Subtitles | عندما أريد مساعدتك، سوف أطلبها |
quando eu quiser conselhos sobre como olear um tambor, pergunto-te. | Open Subtitles | بيغ بن، عندما أُريدُ نصيحةً... عن شيء مثل "فيلم "كوكب القرودِ ... أَو َرُبَّمَا كَيفَ تحْصلُ على الراتنجِ... |
quando eu quiser sua opinião, eu peço. | Open Subtitles | أيتّها الملازم (أونيل) عندما أحتاج لرأيكِ سأطلبه منكِ. |
Quero lavar a roupa quando eu quiser. | Open Subtitles | أريد غسل ملابسي وقتما أريد |