"quando eu tinha seis anos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • عندما كنت في السادسة
        
    • عندما كنتُ في السادسة من عمري
        
    quando eu tinha seis anos, a minha irmã dava aulas de ballet a algumas raparigas na nossa garagem. TED عندما كنت في السادسة من عمري كانت أختي تدرب الباليه لبضعة فتيات صغيرات في كراج منزلنا
    quando eu tinha seis anos, tu e a mãe discutiam muito. Open Subtitles اتذكر عندما كنت في السادسة كنت تتشاجر انت وامي مالمجانين
    Ela pô-lo no Hospital dos Veteranos quando eu tinha seis anos. Open Subtitles نعم، وضعته في مشفى للمحاربين القدامى عندما كنت في السادسة.
    A minha mãe deixou de lhe pôr lugar à mesa quando eu tinha seis anos. Open Subtitles عن إعداد مكان له على مائدة الطعام عندما كنتُ في السادسة من عمري
    Fugiu quando eu tinha seis anos. Open Subtitles تركنا عندما كنتُ في السادسة من عمري
    quando eu tinha seis anos a minha mãe, o meu pai, a minha irmã e eu saímos da Alemanha que odiava os judeus e fomos para a Jugoslávia. TED عندما كنت في السادسة من العمر، والدي ووالدتي وشقيقتي وأنا غادرنا ألمانيا الكارهة لليهود، وسافرنا إلى يوغوسلافيا.
    quando eu tinha seis anos, o mayor da nossa cidade foi enforcada numa árvore. Open Subtitles , عندما كنت في السادسة من عمري . حاكم مدينتنا شنق على شجرة
    - Desapareceu quando eu tinha seis anos. Open Subtitles ذهب عول عندما كنت في السادسة.
    O meu pai morreu quando eu tinha seis anos. Open Subtitles أبي توفي عندما كنتُ في السادسة من عمري. في الحرب؟ .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more