quando matou o Sean, eu tive a certeza que o viera buscar. | Open Subtitles | عندما قتل شون ، وكنت أعرف مع اليقين أنه قد حان بالنسبة له. |
Tive febre-amarela, há muito tempo, quando matou metade de Nova Iorque. | Open Subtitles | كان عندي طريق حمى صفراء الجحيم ظهر ثمّ عندما قتل نصف نيويورك. |
O velho Charlie foi acusado de assassinato... alegou insanidade quando matou a Margaret. | Open Subtitles | لقد تم اعفائة من تهمة القتل العمد لانة كان مجنونا عندما قتل مرجريت |
Também alegava que estava possuída quando matou o Edward. | Open Subtitles | وادعت ايضا انها كانت ممسوسة عندما قتلت ادوارد. |
Nem mesmo a sua nobreza fez derramar uma lágrima... quando matou a sua irmã. | Open Subtitles | ولائك الذى لا يذرف الدمع عندما قتلت أختك |
"Teria este olhar, quando matou a Caylee?" | Open Subtitles | وأتساءل ما إذا كانت تبدو هكذا حين قتلت كيلي |
O Detective Bosch, ao serviço da justiça, quebrou todas as regras quando matou Roberto Flores a sangue frio. | Open Subtitles | المحقق (بوش) تحت نظر القانون قام بإختراق كلّ نظام عندما قام بقتل (روبيرتو فلوريس) بـ دمٍ بارد |
Não, não, se ele estivesse a fazer isso, ele tinha parado, quando matou aquela família.. | Open Subtitles | لا، لا عندما فعل هذا، كان من المفترض أن يتوقف عندما قتل العائلة |
E, quando matou a Kayla James, há três dias, evoluiu. | Open Subtitles | و عندما قتل كايلا جيمس قبل 3 أيام تطور و اصبح قريبا جدا |
O perfil diz que tem 25 a 35 anos, o que significa que quando matou pela primeira vez, ele tinha 20 anos. | Open Subtitles | التحليل يقول انه بين 25 و 35 مما يعنى انه عندما قتل للمرة الاولى ربما كان فى اوائل العشرينات |
Para o caso de você encontrar provas que o assassino Gibson tivesse deixado para trás quando matou Doyle Ross. | Open Subtitles | فقط فى حالة عُثُرك على دليل تركة وراءة ذلك القاتل جيبسون عندما قتل دويل روس |
Ele não estava sentado no duche quando matou 2 pessoas. | Open Subtitles | لكني متأكدة أنه لم يكن جالسا على مقعد الحمام عندما قتل شخصين |
Não é a usada pelo Wemlinger quando matou os federais? | Open Subtitles | اليست هذه العلامه نفسها استخدمت من قبل ويملنجر عندما قتل اثنين من المارشال؟ |
Que foi amaldiçoado quando matou o demónio Clootie, como o Triângulo prende os Regressados. | Open Subtitles | كيف تم لعنه عندما قتل زوج كلوتي وكيف مثلث نهر الاشباح يحتجز كل العائدين |
quando matou 11 alemães, e se atirou... | Open Subtitles | . عندما قتلت أحد عشر ألمانى .. بغيض . إيه , ذكريات |
Cometeu um erro. quando matou o meu piloto. | Open Subtitles | قمت بغلطة واحدة عندما قتلت طياري أيها الرئيس |
A sua mãe, quando matou a sua irmãzinha, pô-la numa banheira e disse que ela se afogou. | Open Subtitles | أمه, عندما قتلت أخته الصغرى, وضعتها في حوض الإستحمام و إدَّعت أنها غرقت |
quando matou aquela menina de seis anos e o irmão dela de 3 anos, no café, alguma vez pensou na família deles? | Open Subtitles | عندما قتلت الفتاة ذات الـ 6 أعوام و أخيها ذات الـ 3 أعوام في ذلك المقهى، أفكرت أبداً في عائلتهم ؟ |
Não, não, a doença dela era real, mas, é possível que estivesse sã quando matou a sua filha. | Open Subtitles | لا، لا، كان لديها حالة حقيقية ولكن من الممكن أنها كانت عاقلة عندما قتلت ابنتك |
Quantos anos tinha quando matou pela primeira vez? | Open Subtitles | كم كان عمرك عندما قتلت أول رجل؟ -ستة عشر |
É fácil. Foi assim que o apanharam quando matou alguém? | Open Subtitles | أهكذا قبضوا عليك حين قتلت شخص ما؟ |
quando matou Evan Michaels. | Open Subtitles | (عندما قام بقتل الطفل (إيفان مايكلز |