"quando precisares" - Translation from Portuguese to Arabic

    • عندما تحتاجني
        
    • عندما تحتاج
        
    • عندما تحتاجها
        
    • عندما تحتاجين
        
    • عندما تحتاجينه
        
    Mas ao mesmo tempo, poderei ajudar. Estarei aqui quando precisares. Open Subtitles وفي الوقت نفسه، سأتمكن من تقديم المساعدة لك سأكون هنـا عندما تحتاجني
    Eu vou ficar por casa, liga quando precisares de mim. Open Subtitles أنا سأجلس في المنزل اتصل بي عندما تحتاجني
    Não venhas é chorar para o pé de mim, quando precisares de ir buscar um copo lá a cima, à prateleira. Open Subtitles عندما تحتاج الحصول على كأس من الرفّ العلوي
    Tens de formar um vínculo real com ela se pretendes apanhar o dispositivo de gravação quando precisares. Open Subtitles عليك ان تشكّل رابطاً حقيقيا معها ان اردت ان تقوم بالوصول الى اداى التسجيل عندما تحتاج لذلك
    E onde vais arranjar informação quando precisares? Open Subtitles عندها من اين ستحصل على المعلومة عندما تحتاجها ؟
    Às vezes a coisa mais adulta que podes fazer é pedires ajuda quando precisares. Open Subtitles أحياناً أكثر الأمور رشداً هو طلب المساعدة عندما تحتاجين إليها
    Quero que saibas que és especial para nós... e vais ter sempre um lar aqui, quando precisares. Open Subtitles نريدك أن تعرفي فحسب أنك مميزة لنا وسيكون هذا منزلك دائماً عندما تحتاجينه.
    Sei que por vezes não é fácil ser meu amigo, mas estarei presente quando precisares de mim. Open Subtitles أعرف أنه أحياناً ليس من السهل ...أن تكون صديقي ولكنني سأكون موجوداً عندما تحتاجني
    E eu lanço aquela primeira bola quando precisares. Open Subtitles وسأرمي تلك الكرة الأولى عندما تحتاجني
    Tudo bem. Chama-me quando precisares. Open Subtitles استدعني عندما تحتاجني.
    quando precisares de mim, estou aqui. Open Subtitles عندما تحتاجني
    Se eu te der isto, quando precisares de algo, vais-me ligar a mim e não à única pessoa que não devias ligar? Open Subtitles لو جلبت لك هذا، هل ستتصل بي المرة المقبلة عندما تحتاج شيئاً... لا تلك التي يفترض ألا تتصل بها أبداً؟
    Nunca sabes se podes apoiar-te em alguém... se estarão lá por ti quando precisares deles. Open Subtitles أنت لا تعلم قط عندما تقف بجوار أى شخص هُنا سواء ما إذا كان سيقف بجوارك عندما تحتاج إليه أم لا
    quando precisares da tua espada, está na minha bolsa. Open Subtitles عندما تحتاج السيف ستجده في حقيبتي
    - Estão aqui para quando precisares. Open Subtitles انها هنا سوف اعطيك حبة عندما تحتاجها
    Como te disse. Podes sempre contar comigo quando precisares de conforto. Open Subtitles مثلما أخبرتِك, سأكون دائماً بجانبك عندما تحتاجين بعض الراحة,
    quando precisares mesmo destas pastas não te surpreendas se já cá não estiverem. Open Subtitles عندما تحتاجين هذه الملفات بشدة.. لا تتفاجئين إن أختفوا..
    Não sei se isso é a coisa certa, mas... quero te apoiar quando precisares de mim, e também quero que me apóies. Open Subtitles لا اعرف ان كان هذا هو الشيئ الصحيح ان اقوم به لكن حسناً انا اريد ان اكون معك عندما تحتاجين لي
    Informa-me quando precisares. Open Subtitles أعلميني عندما تحتاجينه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more