| Às vezes, quando te sentes culpado, é como uma nuvem em cima da tua cabeça. Sabia que só havia uma maneira de me livrar da tempestade de culpa. | Open Subtitles | أحياناً عندما تشعر بالذنب يشبه الأمر غيوم عاصفة فوق رأسك عرفت ان هناك طريقة واحدة لجعل عاصفة الذنب تختفي |
| quando te sentes mal, vais para o teu quarto e gritas o mais alto possível durante um ou dois minutos e depois está fora de ti. | Open Subtitles | عندما تشعر بالضجر، أذهب إلى غرفتك و أصرخ بأعلى ما يمكنك لدقيقة أو دقيقتين بعدها سوف يذهب منك |
| Não te contei porque te passas quando te sentes excluído. | Open Subtitles | اسمع، لم أخبرك لأنّ جنونك يثور عندما تشعر أنّه تمّ استثناؤك من أمرٍ ما. |
| É isso que fazes, não é? - quando te sentes ameaçada? | Open Subtitles | اليس ذلك ما تفعلينه عندما تشعرين بالتهديد ؟ |
| quando te sentes feliz ou alegre, essa corrente ou energia vibra a uma frequência mais alta do que quando está triste ou zangada, como digamos, Seth Cohen. | Open Subtitles | عندما تشعرين بالسعادة أو البهجة ذلك التيار أو الطاقة تتذبذبان في التردد الأعلى عندما تشعرين بالحزن أو الغضب، أو لنقول، سيث كوهين. |
| E é por isso que te vou ensinar a fazer alguma coisa quando te sentes em baixo, ok? | Open Subtitles | ولهذا سأعلمك كيف تفعل شيء عندما تشعر بالإحباط،حسناً؟ |
| Tu é que me trouxeste para aqui, e só fazes isso quando te sentes culpado. | Open Subtitles | أنت من أحضرني إلى هنا وأنت تستدعي حضوري فقط عندما تشعر بالذنب. |
| É o que fazes quando te sentes assim. | Open Subtitles | بل تتعلق بما تفعله عندما تشعر بالخوف |
| quando te sentes culpado. | Open Subtitles | عندما تشعر بالذنب؟ |
| E é quando te sentes, | Open Subtitles | وهذا عندما تشعر أكثر قليلاً |
| Então quando te sentes ameaçado... | Open Subtitles | لذا عندما تشعر بالتهديد |
| # quando te sentes # | Open Subtitles | "عندما تشعر بيّ" |