"quando voltarmos a" - Translation from Portuguese to Arabic

    • عندما نعود إلى
        
    • عندما نذهب إلى
        
    Quando voltarmos a Kursk, vamos dar um grande baile, por meados da Quaresma, por exemplo. Open Subtitles عندما نعود إلى كورسك, يجب أن ننظم حفلة راقصة ربّما فقط قبل الصيام الكبير
    - Vou dar-vos o dinheiro, não se preocupem com isso, Quando voltarmos a Tampico. Open Subtitles لا تقلق بشأن ذلك " عندما نعود إلى " تامبيكــو
    Vou falar com algumas pessoas, Quando voltarmos a Washington. Open Subtitles سوف أتكلم مع بعض الأشخاص " عندما نعود إلى " واشنطن
    Ficará melhor Quando voltarmos a Carlyle. Open Subtitles ستشعر بالتحسن عندما نعود إلى كارليل
    Escuta-me por um instante. Quando voltarmos a entrar em casa, tudo tem de parecer normal. Open Subtitles عندما نذهب إلى بيت مرة أخرى، كل شيء يبدو طبيعيا.
    Quando voltarmos a São Diego, temos de parar em Los Angeles. Open Subtitles عندما نذهب إلى "سان دييغو" في المرة المقبلة "نحتاج إلى التوقف في "لوس آنجلس
    - Quando voltarmos a Bujumbura, entregamos as provas às N.U. Open Subtitles عندما نعود إلى (بوجمبورا)، سوف نقوم بتسليم الدليل إلى بعثة الأمم المتحدة
    Quando voltarmos a Washington estão acabados, seus palermas! Open Subtitles عندما نعود إلى (واشنطن) ، فسينتهي أمركم أيها الأغبياء
    Quando voltarmos a Storybrooke, vais salvar o David porque é a coisa certa a fazer. Open Subtitles عندما نعود إلى "ستوري بروك" ستنقذ (ديفيد) لأنّه الصواب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more