"quarteirões daqui" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مربعات سكنية
        
    • بعد بنايتين
        
    • شوارع من هنا
        
    • مبان
        
    • مبانى من هنا
        
    • مباني من هنا
        
    • بنايات من هنا
        
    • كُتَلِ مِنْ هنا
        
    • كتل بعيدا
        
    • أبنية من هنا
        
    • كتل من هنا
        
    • بنايتان
        
    • بعد شارعين
        
    • بعد عمارتين
        
    • بعد مبنيين
        
    Os nossos investigadores encontraram um bueiro aberto, a 5 quarteirões daqui. Open Subtitles محققينا وجدوا فتحة مغطاة على بعد 5 مربعات سكنية
    O Capitão Steele e uns 40 Rangers estão a alguns quarteirões daqui. Open Subtitles النّقيب "ستيل" وحوالي 40 رجل، من الرانجرز هنا، على بعد بنايتين
    A primeira vez que te vi foi apenas a três quarteirões daqui. Open Subtitles اول مرة رايتك فيها كان على بعد ثلاثة شوارع من هنا
    Sabes, Cresci a 10 quarteirões daqui, mas este sitio espanta-me, Carmen. Open Subtitles أتعلمون لقد نشأت على بعد عشرة مبان من هنا ولكن ها المكان يبهرني
    Ele pede desculpa, mas está preso no trânsito. Ele está apenas a uns quarteirões daqui. Open Subtitles ويَعتذرُ، لَكنَّه وقع فى زحمة المرورِ هو فقط على بُعدِ بضعة مبانى من هنا.
    Quero o público afastado pelo menos três quarteirões daqui. Open Subtitles أريد أن يبتعد الجمهور ثلاثة مباني من هنا
    É a três quarteirões daqui. Eu é que o descobri. Open Subtitles أنه على بعد ثلاث بنايات من هنا لقد أكتشفته
    para encomendar comida num hotel na baixa, a oito quarteirões daqui. Open Subtitles لطَلَب جاهزِ في a مدينة فندقِ ثمان كُتَلِ مِنْ هنا.
    O Danny e o Hawkes encontraram um braço a uns quarteirões daqui. Open Subtitles داني وهوكس وجدت مجرد الذراع في سلة المهملات بضعة كتل بعيدا.
    Assim que tiveres confirmação da nossa parte que temos os ficheiros, pega na Sarah e leva-a para o edifício federal que fica a seis quarteirões daqui. Open Subtitles تذهبين أنتي و سارة للمبنى الفيدرالي , إنه على بعض 6 مربعات سكنية
    Eu conheço um excelente clube de Jazz a uns quarteirões daqui. Open Subtitles إنّني اعرف نادي جاز صغيراً رائعاً على بعد بضع مربعات سكنية فقط.
    O prazer é meu. Fica a seis quarteirões daqui. Open Subtitles "بسرور ، إنه على مبعدة 6 مربعات سكنية"
    ...eu...eu ouvi alguns tiros, alguns quarteirões daqui, Open Subtitles إنني أسمع بعض الطلقات النارية من على بعد بنايتين
    O restaurante mais chique da cidade abriu a dois quarteirões daqui. Open Subtitles أفضل مصطع جديد في المنطقة فتح على بعد بنايتين
    E há uma casa de sumos a dois quarteirões daqui. Open Subtitles "يوجد محل "جامبا للعصائر عل بعد بنايتين من هنا
    O capitão está com um pneu furado a 4 quarteirões daqui. Open Subtitles الكابتن لدية طائر مثقوب على بعد أربع شوارع من هنا.
    O corpo foi encontrado num metro a três quarteirões daqui e só houve esta anomalia a registar em Brooklyn, ontem à noite. Open Subtitles وجدت الجثة في نفق قطارات يبعد 3 شوارع من هنا وهنا البلاغ الوحيد للإضطراب في " بروكلين " ليلة أمس
    Ocorreu um assalto numa cooperativa de crédito a cinco quarteirões daqui. Open Subtitles وقع سطو مسلح على اتحادنا الائتماني على بعد 5 مبان من هنا
    Vai a uma festa a três quarteirões daqui, começa a agir estranhamente, divaga no quintal do vizinho, não sabe para onde vai, ou o que está a fazer, tudo o que diz é que está atrás dele. Open Subtitles ذهب الى حفلة على بُعد ثلاثة مبانى من هنا, بدأ يتصرف بغرابة, يلوح فى فناء الجيران, لا يعلمون اين يذهب ولا ماذا يفعل,
    A polícia encontrou o material roubado numa lixeira a 3 quarteirões daqui. Open Subtitles الشرطة وجدت المعدات المسروقة في القمامة علي بعد ثلاث مباني من هنا
    A campainha fica na ponte da Wells Street, a seis quarteirões daqui. Open Subtitles هذا الجرس يتواجد على جسر ويل ستريت علي بعد 6 بنايات من هنا
    A Carmel foi morta a seis quarteirões daqui. Open Subtitles كارمل قُتِلتْ ستّ كُتَلِ مِنْ هنا.
    Encontraram-na abandonada a 10 quarteirões daqui. Open Subtitles وجدوا أنه مهجور 10 كتل بعيدا .
    Uma carrinha passou o sinal vermelho a alguns quarteirões daqui, às 02h21. Open Subtitles رصدت كاميرات المراقبة سيارة كسرت الإشارة الحمراء على بُعد عدة أبنية من هنا بتوقيت 2: 21 صباحًا.
    Cresci a cinco quarteirões daqui. Open Subtitles لقد نشأت خمس كتل من هنا.
    Podes apanhar um táxi na Fourth, a uns quarteirões daqui. Open Subtitles خذى هذا ، يمكنك استقلال سياره اجره على بعد بنايتان من هنا
    Não. Nasci a dois quarteirões daqui, na Lemon Grove Avenue. Open Subtitles لا، لقد ولدت على بعد شارعين فقط من هذا الإستوديوفي شارع ليمون غروف.
    O GPS que plantaste mostra que está a dois quarteirões daqui. Open Subtitles جهاز التتبع الذي زرعته يظهر أنه على بعد عمارتين.
    Pois é pai. 3 deles vivem a 2 quarteirões daqui. Open Subtitles نعم وثلاثة منهم يعيشون على بعد مبنيين منا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more