Pode estar no quarto ao lado ou no próximo estado. | Open Subtitles | انه قد يكون في الغرفة المجاورة أو الدولة القادمة. |
Vou dizer que o meu marido seduziu a empregada, enquanto o nosso bebé dormia, no quarto ao lado. | Open Subtitles | سأخبر اي شخص يسمع ان زوجي قام باغواء الخادمة بينما كان طفلنا نائم في الغرفة المجاورة |
- Sim, durmo. O meu pai está no quarto ao lado. Não podes estar aqui. | Open Subtitles | نعم,أنا أنام على هذا يجب أن تذهب أبى فى الغرفة المجاورة لا يمكن أن تكون هنا |
E com o Chandler no quarto ao lado. És doente, ou quê? | Open Subtitles | وتشاندلر في الغرفة المجاورة هل انت مريض؟ |
E com o Chandler no quarto ao lado. És doente, ou quê? | Open Subtitles | وتشاندلر في الغرفة المجاورة هل انت مريض؟ |
O meu irmão estava a arrefecer no quarto ao lado... e ela só sabia falar sobre o livro. | Open Subtitles | جسد أخي يبرد في الغرفة المجاورة و كل ما يمكنها التكلم عنه هو كتابي |
Tê-lo no quarto ao lado faz-me sentir ainda mais saudades dele. | Open Subtitles | كونه في الغرفة المجاورة , ذلك يجعلني أشتاق إليه أكثر وأكثر |
Tenho a certeza que a luz é melhor no quarto ao lado. | Open Subtitles | أنا واثق بأن الإضاءة في الغرفة المجاورة أفضل |
A amiga dela foi violada. Allison estava no quarto ao lado. | Open Subtitles | صديقتا تم اغتصابها آليسون كانت في الغرفة المجاورة |
Estavas no quarto ao lado, sua cabra! | Open Subtitles | أنت كُنْتِ في الغرفة المجاورة أنتِ سافلة |
Seu bebê estava no quarto ao lado quando ela foi morta. | Open Subtitles | ابنها الرضيع كان في الغرفة المجاورة عندما قتلت |
Por pouco não me acertou, mas a mulher do quarto ao lado não teve tanta sorte. | Open Subtitles | كاد يصيبني لكن المرأة في الغرفة المجاورة لم تكن محظوظة جداً |
Não, porque tem um idiota no quarto ao lado que fica batendo nas paredes e não pára. | Open Subtitles | لا، لأنّ الأحمق الذي في الغرفة المجاورة... يستمّر في ضرب الحيطان... وهو لن يتوقّف أبداً |
Não o posso ter a viver no quarto ao lado, é estranho. | Open Subtitles | لا يمكنني تقبل اقامته في الغرفة المجاورة هذا غريب |
O trágico paciente morre sozinho enquanto o amor da sua vida está literalmente no quarto ao lado. | Open Subtitles | المريض المسكين مات وحده بينما حب حياته في الغرفة المجاورة حرفياً |
Mas, quando estava detida, conseguia ouvir... a Gretchen ao telefone, no quarto ao lado. | Open Subtitles | لكن عندما كنت محتجزة , سمعت غريتشن تتكلم عبر الهاتف في الغرفة المجاورة |
Não tem graça, a tua irmã de 11 anos está no quarto ao lado! | Open Subtitles | هذا ليس مضحكاً أختك البالغة 11 عاماً في الغرفة المجاورة لك |
Nós acabámos de ouvir alguns distúrbios do quarto ao lado, no quarto 17. | Open Subtitles | لقد سمعنا بعض الضوضاء من الحجرة المجاورة, أة, رقم 17 |
Ela está no quarto ao lado e não responde. | Open Subtitles | هي في الغرفة المقابلة و هي تتكلم. |
A tua namorada está no quarto ao lado. | Open Subtitles | صديقتكَ في الغرفة الملاصقة |
Que coincidência, estou no quarto ao lado. | Open Subtitles | يا لها من مُصادفة. أنا في الغرفة المُجاورة. |
Ela dorme num quarto ao lado do do Fletcher. | Open Subtitles | إنها تنام في غرفة مجاورة لـ فلتشر. |