"quatro mil milhões de anos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أربعة مليارات سنة
        
    • أربعة بلايين سنة
        
    E hoje, não temos ideia do que seremos daqui a quatro mil milhões de anos. TED واليوم، ليس لدينا أدنى فكرة عما سنصبح عليه بعد أربعة مليارات سنة.
    Actualmente, a vida, a nossa vida, é apenas um elo numa cadeia de inumeráveis seres vivos que se sucederam na Terra, ao longo de quase quatro mil milhões de anos. Open Subtitles اليوم ، الحياة حياتنا ليست سوى حلقة من سلسلة كائنات لا تحصى ولا تعد اللتي نجحت في التعايش معا على الأرض منذ أربعة مليارات سنة
    quatro mil milhões de anos, surge a Terra. Open Subtitles أربعة مليارات سنة مضت، الأرض بدأت،
    Esta demanda começou há quatro mil milhões de anos no planeta Terra. TED بدأت الرحلة منذ أربعة بلايين سنة على كوكب الأرض
    Tem havido quatro mil milhões de anos de vida biológica, orgânica. TED لقد مرت أربعة بلايين سنة من الحياة العضوية البيولوجية
    Depois, temos a Terra, criada à 4500 milhões de anos, depois o aparecimento da vida há quatro mil milhões de anos. Depois os hominídeos, há seis milhões de anos, depois a nossa versão de hominídeos, há um milhão e meio de anos. TED وبعدها تكونت الأرض منذ 4,5 بليون سنة مضت , وبعدها بدأت الحياه منذ أربعة بلايين سنة مضت , وبعدها بدأ يظهر الإنسان الأول منذ حوالى 0,006 بليون سنة مضت , وبعدها تطور إلى صورتنا الطبيعية منذ 0,0015 بليون سنة مضت .
    ainda é só metade da história. Estão a imaginar? Daquela estúpida bactéria até nós, com um microfone, com um computador, com um iPod: quatro mil milhões de anos. TED هل يمكنكم أن تتخيلوا؟ انتقلنا من البكتيريا الغبيه إلى ما نحن عليه. مع المايكروفون، مع الكمبيوتر، مع أجهزة اي بود -- أربعة مليارات سنة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more