Agora, por favor vejam isto através de lentes coloridas "gay", mas percebam que o que é necessário para sair de qualquer armário é essencialmente o mesmo. | TED | الأن، رجاء انظروا الى الأمر من خلال منظور شخص مثلي، ولكن هل تعرف ما يتطلبه الأمر للخروج للعلن بشكل أساسي هو نفس الشيء. |
Sei o que é necessário para a nossa sobrevivência. | Open Subtitles | أنا أدرك ما يتطلبه الأمر .لكي نبقى أحياءاً |
Já ando nisto há 30 anos, minha jovem, e entendo o que é necessário. | Open Subtitles | أنا أفعل ذلك منذ 30 عاما يا سيدتى و أنا أفهم ما هو ضروري |
O que é necessário para um alerta precoce dum ataque cardíaco? | TED | إذن، ما المطلوب كتنبيه مبكر من حصول نوبة قلبية؟ |
Como te sentes sabendo que não tens problemas em disparar para proteger um grupo de afegãos que não conhecias, mas não tens coragem para fazer o que é necessário para proteger a tua mulher e a tua filha? | Open Subtitles | لحماية زمرة أفغانيين لم تعرفهم لكنك تفتقر للشجاعة لفعل الضروريّ لحماية زوجتك وابنتك؟ |
Se for da opinião que é necessário fazer uma manutenção da ordem pública... | Open Subtitles | إذا هو رأى أنه من الضروري الحفاظ على النظام العام |
Se trabalharmos juntos para consciencializar, podemos garantir que o mundo saberá que é necessário acabar com as institucionalizações desnecessárias de crianças vulneráveis. | TED | إذا ما عملنا معًا لزيادة الوعي، يمكننا أن نتأكد من أن العالم يعلم بأننا نحتاج إلى وضع نهاية للمأساة غير الضرورية التي يتعرض لها الأطفال الضعفاء. |
Elas têm permissão para levá-la se acharem que é necessário. | Open Subtitles | لديهم الحق لنقلها إن شعروا أنه ضروريًا.. |
Se é isso o necessário para impedir maiores males, então, é aquilo que é necessário. | Open Subtitles | إن كان هذا ما يتطلّبه لوقف النزيف هذا ما يتطلّبه |
Não és exactamente o tipo que se esquiva de fazer o que é necessário ser feito. | Open Subtitles | لست من النوع الذي يخجل من فعل ما يحتاج فعله |
Quatro ou cinco momentos são tudo o que é necessário. | Open Subtitles | أربع أو خمس لحظات، هذا كل ما يتطلبه الأمر |
Se o que é necessário para te eleger presidente, é fazer desse sacana do Lyndon Johnson vice presidente, então que assim seja. | Open Subtitles | إن كان ما يتطلبه الأمر لتصبح الرئيس أن تجعل ابن العاهرة ليندون جونسون نائباً للرئيس، فليكن كذلك |
Tudo o que é necessário é precisar de uma dose e não ter dinheiro, e és um traficante. | Open Subtitles | كلّ ما يتطلبه الأمر هو صنع شيء في ليلة واحدة وكسب أموال وتكون تاجر مخدرات |
Fazemos o que é necessário para reconquistar a nossa terra natal. | Open Subtitles | إننا نفعل ما هو ضروري لنستعيد وطننا من جديد |
Não sei se o Presidente tem força para fazer o que é necessário. | Open Subtitles | لا أعلم إن كان الرئيس يملك قوة التحمّل لفعل ما هو ضروري |
"Tudo o que é necessário para o mal triunfar, é que os homens bons não façam nada." | Open Subtitles | "كلّ ما هو ضروري لإنتصار الشر هو ألاّ يفعل الرجال شيئاً جيداً." |
Lembras-te do que é necessário para criar uma pedra Filosofal? | Open Subtitles | هل تتذكر ما المطلوب لصنع أحجار الفلاسفة؟ |
Como antiga aluna estou ciente do que é necessário para se chegar ao topo. | Open Subtitles | كمغنية اوبرا سابقة كما اعتقد ... انا مدركة بالكامل ما المطلوب للوصول الى القمه |
Esse sempre foi o teu problema. Não fazes o que é necessário. | Open Subtitles | ،هذه مشكلتك دومًا .العجز عن فعل الضروريّ |
Achas mesmo que é necessário ir atrás deles? | Open Subtitles | هل تعتقد حقا أنه من الضروري أن تذهب خلفهم |
Podem pensar nisto assim: nas nossas células, existem diferentes engenhocas a construir coisas, ligando circuitos, fazendo o que é necessário para fazer a vida acontecer. | TED | يمكنك أن تفكر في أشياء مثل: في داخل خلايانا هناك أدوات بناء غريبة ومختلفة وهناك دوائر متصلة تقوم بفعل كل الأشياء الضرورية التي تجعل الحياة تحدث. |
És o que eu achar que é necessário. | Open Subtitles | أنت تمثل ما أراه ضروريًا.. |
Apresentei todos estes pormenores sobre a região facial para vos mostrar o que é necessário para confirmar que uma parte do cérebro está seletivamente envolvida num processo mental específico. | TED | لقد مررت بكل هذه التفاصيل لأكشف لكم ما يتطلّبه الأمر قبل الإقرار بأنّ منطقة من الدماغ هي بالفعل مسؤولة عن وظيفة ذهنية معيّنة. |
O homem com quem lutei no depósito tem o que é necessário para produzir o soro em grande quantidade. | Open Subtitles | الرجل الذي قاتلته في المستودع كان لديه ما يحتاج لإنتاج مصل الجزيرة |