"que és melhor" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أنك أفضل
        
    • نفسك أفضل
        
    • بأنك أفضل
        
    • انك افضل
        
    E a sensação de saber que és melhor do que as outras pessoas? Open Subtitles ماذا عن الإحساس الذي ينتابك بمعرفة أنك أفضل من الأشخاص العاديون؟
    Queres saber que és melhor. Open Subtitles بل ذهبت لتتيقّن أنك أفضل وأنك تستحق منصبه
    Ouve , não venhas aqui falar tanto , a pensares que és melhor do que eu . Open Subtitles إسمع، لا تأتي لهنا كي تثرثر وتظن أنك أفضل مني
    - Achas que és melhor do que nós? Achas que és boa demais para a Força Aérea? Open Subtitles تظنين نفسك أفضل منا مناسبة للغاية للقوة الجوية؟
    Não me vou levantar às 6:30 todas as manhãs para andares ali a brincar num lago gelado e pensares que és melhor do que eu. Open Subtitles لن أصحوا الساعة 6: 30 كل صباح كي تتجولي في بركة متجمدة وتظنين نفسك أفضل مني
    Achas que és melhor que as outras pessoas. Open Subtitles تظن بأنك أفضل من الأناس الآخرين
    Eu aprendi em Shaolin. Achas que és melhor que eu? Não. Open Subtitles لقد تعلمت بين جنبات معبد شاولين اتظن انك افضل مني ؟
    Bem, estás tão preocupado em provar que és melhor do que eu, que até estás disposto a morrer. Open Subtitles أنت قلق للغاية لاثبات فقط أنك أفضل مني لدرجة أنك ستسمح أن تتعرض للموت
    Podes achar que és melhor que eu e talvez sejas, mas tu e eu somos aqueles que receberam o chamamento para salvar esta cidade. Open Subtitles ربما تعتقد أنك أفضل مني ربما أنت كذلك لكني أنا و أنت الذين استقبلنآ ندآء حمآيـة البلدة
    Não penses que és melhor que eu, seu psicopata de merda! Open Subtitles لا تظن أنك أفضل مني، أيها المريض النفسي اللعين.
    É importante que ouças que és melhor que os outros, não é? Open Subtitles من المهم لك أن تسمعى أنك أفضل من الآخريين أليس كذلك ؟
    Não se estás a tentar provar que és melhor que o dançarino que está ao teu lado. Open Subtitles ليس إن حاولت إثبات أنك أفضل من الفتى المجاور لك
    Logo quando estás a pensar que és melhor do que alguém, não és. Open Subtitles عندما تعتقد أنك أفضل .من أحد ما , وأنت لست كذلك
    Pensas que és melhor que as pessoas, e tentas sempre repará-las. Open Subtitles تعتقدين أنك أفضل من الناس, وتحاولين دائما اصلاحهم
    Achas que és melhor com pessoas que realmente confiam em si, que dependem de si, mas estás enganado, Open Subtitles أنت تعتقد أنك أفضل حالًا مع الناس الذين يثقون بك الذين يعتمدون عليك لكنك مخطأ
    Achas que és melhor, que a ralé? Open Subtitles أتعتقد أنك أفضل منا , أيها الحثالة ؟
    Podes pensar que és melhor do que nós, mas somos tudo o que tens. Open Subtitles الآن ربّما تعتقد نفسك أفضل منّا، لكنّنا كل ما لديك.
    Pensas que és melhor que eu. Open Subtitles تظنين نفسك أفضل مني. لكن بالعالم الخارجيّ، أنت نكرة.
    Pensas que és melhor que eu, vómito? Open Subtitles أتظن نفسك أفضل مني أيها القيء؟
    Andas pela cidade de nariz empinado a pensar que és melhor do que toda a gente, inclusive eu. Open Subtitles ...أنت تسير في أرجاء البلدة متعجرفاً تعتقد بأنك أفضل من الجميع بما فيهم أنا
    Tenho um palpite que és melhor com computadores do que és a mentir. Open Subtitles لدي حدس بأنك أفضل في الكمبيور من الكذب
    Sentes pena de mim... porque achas que és melhor do que eu. Open Subtitles كنت أشعر بالأسف بالنسبة لي ... كنت اعتقد انك افضل مني
    Pensas que és melhor que eu, não é? Open Subtitles تعتقد انك افضل مني اليس كذلك؟ ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more