"que acaba por" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الذي ينتهي
        
    • في النهاية هو
        
    Porque somos as melhores amigas, Cat, isso não mudou, mas não quero ser aquela que acaba por te apanhar a fazer algo. Open Subtitles لأننا هي الأفضل الأصدقاء، القط، لا يتغير، ولكن أنا لا تريد أن تكون واحدة الذي ينتهي خرق لكم عن شيء.
    Como posso ser alguém que acaba por magoar a filha daquele homem mais do que ela já está? Open Subtitles أعني، كيف أكون الرجل الذي ينتهي به المطاف بجعل إبنة هذا الرجل تتأذى أكثر مما عليه فعلا؟
    O que acaba por acontecer é que obtemos algo que tenta imitar a conversação humana, mas fica longe de o conseguir. TED وما تحصل عليه في النهاية هو شيء يحاول أن يقلد محادثات الإنسان، لكنه يقصّر في فعل ذلك.
    Tudo que acaba por fazer é despachar mais vinho pela garganta abaixo. Open Subtitles كل ما تفعله في النهاية هو صب نبيذٍ أكثر في أسفل حنجرتك
    Até a receita é a mesma, é a mão do que cozinha que acaba por fazer a diferença. Open Subtitles \u200fحتى لو كانت الوصفة نفسها، \u200fالمهم في النهاية هو يد من يعدها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more