| Coronel, o que acabou de acontecer? | Open Subtitles | ماذا حدث للتو ؟ لقد خرجت من طور المادة ، سيدي |
| Senhor, o que acabou de acontecer? | Open Subtitles | سيدي ، ماذا حدث للتو بحق الجحيم ؟ |
| É melhor ter uma explicação muito boa para o que acabou de acontecer aqui. | Open Subtitles | يجب أن يكون لديك تفسير مقنع بشأن الذي حدث للتو |
| Certo, o que acabou de acontecer? | Open Subtitles | حسناً، ما الذي حدث للتو هناك؟ |
| Realmente não entendo o que acabou de acontecer. | Open Subtitles | أنا لا أفهم حقا ماذا حدث للتو. |
| O que acabou de acontecer, aquela música, aquilo não foi... | Open Subtitles | ماذا حدث للتو تلك الموسيقى هذالميكن.. |
| O que acabou de acontecer? | Open Subtitles | ماذا حدث للتو ؟ |
| O que é que acabou de acontecer? | Open Subtitles | ماذا حدث للتو ؟ |
| O que acabou de acontecer? | Open Subtitles | ماذا حدث للتو ؟ |
| O que acabou de acontecer? | Open Subtitles | ماذا حدث للتو ؟ |
| O que raio é que acabou de acontecer? | Open Subtitles | ما الذي حدث للتو ؟ |
| O que é que acabou de acontecer? | Open Subtitles | ما الذي حدث للتو ؟ |
| O que é que acabou de acontecer? | Open Subtitles | ما الذي حدث للتو ؟ |
| Sei que sentes que o que acabou de acontecer foi algo mau, Marcy May. | Open Subtitles | إني أعلم أنكِ تشعرين أن الذي حصل للتو أمر سيء |
| O que acabou de acontecer? | Open Subtitles | ما الذى حدث للتو ؟ |
| Fazes alguma ideia do que acabou de acontecer? Sim. | Open Subtitles | أتملكين فكرة عمّا حصل للتو ؟ |
| Tipo o que acabou de acontecer, porque não sei o que foi. | Open Subtitles | مثل ما حدث للتو لأنني لا أعلم ما حدث للتو |
| Desculpa a forma como o fiz, mas não podes negar o que acabou de acontecer. | Open Subtitles | انا اسفة بطريقة فعلي لذلك لكن لا يمكنك ان تنكر ما حصل للتو |
| Bridget, não vais acreditar no que acabou de acontecer. | Open Subtitles | (بريدجيت)، لن تُصدّقي ماذا حدث للتوّ. |
| O que acabou de acontecer? | Open Subtitles | مالذي حدث للتو ؟ |