"que aconteceu a seguir" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ماذا حدث بعد ذلك
        
    • ما حصل بعد ذلك
        
    Depois do assassínio do seu pai ficou órfã. Que aconteceu a seguir? Open Subtitles بعد وفاه والدك اصبحت يتيمه ماذا حدث بعد ذلك ؟
    Que aconteceu a seguir? JA: Sim, esse é um caso ótimo. TED ماذا حدث بعد ذلك ؟ جوليان : هذه قصة كبيرة , تعرف .
    Podem imaginar o Que aconteceu a seguir. Open Subtitles حسناً، يُمكنك تخمين ماذا حدث بعد ذلك
    E não sei para onde ela foi, nem o Que aconteceu a seguir. Open Subtitles لا أعلم إلى أين ذهبت ، ماذا حدث بعد ذلك
    - E o Que aconteceu a seguir. Open Subtitles و ماذا حدث بعد ذلك ؟
    - Que aconteceu a seguir? Open Subtitles ماذا حدث بعد ذلك ؟
    Ok, o Que aconteceu a seguir? Open Subtitles حسنا ماذا حدث بعد ذلك
    - Que aconteceu a seguir? Open Subtitles ماذا حدث بعد ذلك ؟
    Então, o que é Que aconteceu a seguir? Open Subtitles اذاً ماذا حدث بعد ذلك ؟
    O Que aconteceu a seguir? Open Subtitles ماذا حدث بعد ذلك ؟
    E então, o Que aconteceu a seguir? Open Subtitles ومن ثم ماذا حدث بعد ذلك ؟
    Sabes o Que aconteceu a seguir? Open Subtitles أتعرف ماذا حدث بعد ذلك ؟
    -Adivinhem o Que aconteceu a seguir. -O quê? Open Subtitles خمنوا ماذا حدث بعد ذلك - ماذا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more