Vim pedir-te desculpa pelo que aconteceu entre mim e a tua mãe. | Open Subtitles | أتيت لأعتذر لك بشأن ما حدث بيني و بين أمك |
Sim, bem, fazer uma coisa insanamente perigosa não vai resolver o que aconteceu entre mim e a Elsa. | Open Subtitles | نعم ، ما تفعله خطير جداً و لن يصلح ما حدث بيني و بين إلسا |
Só queria que soubesse que o que aconteceu entre mim e o Karl... | Open Subtitles | أردتك فقط أن تعرفي (ما حدث بيني و بين (كارل لم يكن بيدي |
É como o Castro. E quando acabares, liga à minha mulher e diz que lamento o que aconteceu entre mim e o Keith. | Open Subtitles | وعندما تنتهي من هذا، إتصل بزوجتي وقل لها أنني آسف بشأن ما حدث بيني وبين (كيث) وبينهم |
As fotos do que aconteceu entre mim e o Nathan naquela noite estão no envelope. | Open Subtitles | صور ما حدث بيني وبين (ناثان) تلكَ الليلة، في ذلك المظروف. |
Se o que aconteceu entre mim e a Addison é assim tão imperdoável, como justificas o que aconteceu entre tu e a Meredith? | Open Subtitles | لو أن ما حدث بيني و بين (أديسون) غيرقابلللصفحعنه , فكيف تبرر ما حدث بينك و بين (ميريدث)؟ |
O que aconteceu entre mim e o Sam no passado foi só isso. Foi só no passado. | Open Subtitles | ما حدث بيني و بين (سام) في الماضي فليبقى ،في الماضي |
Foi exactamente isto que aconteceu entre mim e o Charlie. | Open Subtitles | ماذا تعنين ؟ (هذا بالظبط ما حدث بيني و بين (شارلي |
O que aconteceu entre mim e o Callister é particular. | Open Subtitles | ما حدث بيني و بين (كالستر) شيء يخصني |
Aquilo que aconteceu entre mim e o Jack, foi há muito tempo. | Open Subtitles | ما حدث بيني وبين (جاك)، كان ذلك قبل وقت طويل. |
Aquilo que aconteceu entre mim e o Jack foi há muito tempo. | Open Subtitles | ما حدث بيني وبين (جاك)، كان ذلك قبل وقت طويل. |
Ouve-me, o que aconteceu entre mim e o Chris foi um erro. | Open Subtitles | استمع إلي ، ما حدث بيني وبين (كريس) كان غلطة. |