"que depois de todos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أنه بعد كل
        
    Monsieur Raymond, voltando à caixa de Pandora, lembre-se que depois de todos os males terem escapado da caixa, havia mais uma criatura, muito pequena e muito frágil, que os seguiu pelo mundo. Open Subtitles سيد ريموند في مسألة باندورا تذكر أنه بعد كل هذه الشرور التي فرت من العلبة كان هناك أحد المخلوقات جد صغير، وجد ضعيف
    Sabes, Peter, é tão bom que depois de todos estes anos juntos, ainda consigamos... Open Subtitles اتعلم يابيتر. من الجميل جدا أنه بعد كل هذه السنوات ونحن مع بعضنا
    Penso que depois de todos os teus julgamentos, sofrimento e dor, Open Subtitles أعتقد أنه بعد كل محاولاتك و حزنك و ألمك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more