Por isso vim aqui, para tentar ver o horizonte que descreveste de modo tão belo. | Open Subtitles | لذا خرجت إلى هنا أحاول رؤية الأفق الذي وصفته لي ببراعة |
E todo esse cenário das almofadas que descreveste parece profundamente enfraquecedor. | Open Subtitles | ومشهد الوسائد بأكمله الذي وصفته للتو يبدو ضعيفاً جداً. |
Não há nada parecido com a criatura que descreveste. | Open Subtitles | لا يوجد شيء يتفق مع المخلوق الذي وصفته |
Quero dizer, os sintomas que descreveste pareciam ser de uma reacção severa. | Open Subtitles | أعني الأعراض التي وصفتها بدت وكأنها رد فعل حاد |
Ninguém mais pode fazer isto. Esta não é a rapariga que descreveste. | Open Subtitles | ـ لا يمكن لأحد غيرها فعل ذلك ـ ليست هذه الفتاة التي وصفتها |
Parece exactamente a criatura que descreveste. | Open Subtitles | إنه بالضبط مثل المخلوق الذي وصفته |
O que descreveste é um estereótipo. | Open Subtitles | ولكن الذي وصفته هو الموجود بالكتب |
O tipo que descreveste, o estudante. Ele era... haitiano. Um tipo grande? | Open Subtitles | الشاب الذي وصفته , الطالب كان هايتياً |
Sabes que descreveste a Detetive Stahl? | Open Subtitles | أنت مدرك أن الشخص الذي وصفته الآن هي المحققة "ستال" أليس كذلك؟ |
Ele não é o homem que descreveste. | Open Subtitles | ودوسن أبوس]؛ ر تتناسب مع الرجل الذي وصفته أنت. |
E também encontramos o túmulo que descreveste. | Open Subtitles | وكذلك وجدنا القبر الذي وصفته |
- Essa pessoa que descreveste. | Open Subtitles | ذلك الشخص الذي وصفته |
A Taylor Vaughan que descreveste é uma ilusão, um mito. | Open Subtitles | " تايلر فون " التي وصفتها الأن هي وهم وخيال |
Melissa, tenho dúvidas quanto aos ferimentos que descreveste. | Open Subtitles | ميليسا" لدي أفكار أخرى بشأن الاصابه التي وصفتها لي " |