Estou obcecado com este encontro. Que acha Que devo fazer? | Open Subtitles | موعدي الليلة يستحوذ علي ماذا أفعل في رأيك ؟ |
Por favor, Frieda, não me digas o Que devo fazer. | Open Subtitles | أرجوك ِ , يا فريدا لا تقولي لي ماذا أفعل |
É o que estou a fazer agora. O Que devo fazer para me dar uma boleia até lá? | Open Subtitles | هذا ما أفعله الآن ماذا علي أن أفعل حتى تقلني إلى هناك ؟ |
Tipo, eu não sei o Que devo fazer com toda a papelada e os arranjos de flores e tudo isso, sabe? | Open Subtitles | أجهل ماذا يجب أن أفعل في الاجراءات والترتيبات وما إلى ذلك. |
O Que devo fazer, eu não consigo viver sem ti. | Open Subtitles | ماذا عليّ أن أفعل لا أستطيع العيش من دونك |
Que devo fazer com isto? | Open Subtitles | ماذا يفترض أن أفعل بهذا؟ |
Aqui está, Mel. $1,000 em cabelo. E o Que devo fazer com isso? | Open Subtitles | ها هى أمامك ، شعر بقيمة ألف دولار ماذا أفعل به ؟ |
Ajuda-me a descobrir o Que devo fazer. | Open Subtitles | عليك أن تساعديني لأعرف ماذا أفعل ، موافقة ؟ |
Gina, é estranho estar a falar-te sobre isto mas estou confusa e não sei o Que devo fazer. | Open Subtitles | جينا، أشعر بالإحراج لقول هذا لك ،لكني مشوشة ولا أعلم ماذا أفعل |
O Que devo fazer? Comer fatias douradas à segunda-feira? | Open Subtitles | و ماذا علي أن أفعل آكل الخبز المحمص يوم الاثنين؟ |
O Que devo fazer? Adivinhar onde será o encontro? | Open Subtitles | ماذا علي أن أفعل إذا أن أحزر مكان لقائنا؟ |
Então Que devo fazer para simplificar as teorias? | Open Subtitles | ماذا علي أن أفعل لتبسيط النظريات؟ |
Por isso, digam-me lá outra vez, o Que devo fazer com ele? | Open Subtitles | لذا أخبروني مجدداً، ماذا يجب أن أفعل به؟ |
"O Que devo fazer para poupar energia?" | TED | أخبرني. ماذا يجب أن أفعل لأوفر الطاقة؟" |
Eu disse que tinha 18 anos, e agora eu não sei bem o Que devo fazer. | Open Subtitles | ولكني أخبرتهم أني في الثامنة عشر، والآن لا أعرف ماذا عليّ أن أفعل. |
Que devo fazer? | Open Subtitles | ماذا يفترض أن أفعل ؟ |
- Não me digas o Que devo fazer. | Open Subtitles | . لا تخبرني ما الذي يجب أن أفعله ، من فضلك |
O Que devo fazer? | Open Subtitles | ولسنا مصرف تري هيل وما الذي يفترض بي فعله ؟ |
Então, o Que devo fazer com isto tudo? | Open Subtitles | إذن ما الذي عليّ فعله مع كل هذا؟ |
Não me diga o Que devo fazer, Doogie Howser. | Open Subtitles | لا تخبرني ما الذي يجب علي فعله مع كلبي المنزلي اللعين |
O Que devo fazer para conseguir a próxima vaga? | Open Subtitles | ما الذي علي فعله لأحصل على مكان الجراحة الصدرية للعام المقبل؟ |
Não sei o Que devo fazer, pai. Venho até cá todas as semanas. | Open Subtitles | لا أعلم ماذا من المفترض أن أفعل أبّي أقود حتّى هُنا كلّ أسبوع |
Que devo fazer agora, Rapaz do Voto? | Open Subtitles | ماذا يجب ان افعل الان يا رجل النذر ؟ |
Então, o Que devo fazer em relação a estas alegações? | Open Subtitles | إذاً .. ّ ماذا على أن أفعل فى تلك القضية ؟ |
Certo, entretanto, o Que devo fazer? | Open Subtitles | حسنا ماذا علي ان افعل في هذه الاثناء ؟ |
Estou farto de canções Rap a dizer o Que devo fazer. | Open Subtitles | لقد سئمت ان تخبرنى اغانى الراب ماذا افعل |