O que diz é verdade, ele está em perigo. | Open Subtitles | إن كان ما تقوله صحيحاً,فهو في خطرٍ أيضاً |
Se o que diz é verdade, vai haver um grande escândalo. | Open Subtitles | اذا ما تقوله صحيحا ستكون هناك فضيحة عظيمة |
Se o que diz é verdade, então todos mentiram. | Open Subtitles | حسنٌ، إذا كان ما تقوله هو الحقيقة فذلك يعني أنّ الجميع يكذبون |
Coronel, se o que diz é verdade, devia matar-se imediatamente. | Open Subtitles | أيها العقيد، إن كان ما تقوله صحيح، فحريُّ بك إطلاق النار على نفسك فوراً |
Se o que diz é verdade, eu passei pela minha cliente, no meio da entrevista. | Open Subtitles | إذا كان ما تقوله صحيحاً، فقد خرجتُ من عند موكلتي في منتصف مقابلتها |
Tudo o que diz é que você concede o direito à escola para montar uma produção de sua peça. | Open Subtitles | كل ما تقوله أنك تمنح المدرسة الحق في إنتاج مسرحيتك |
Se o que diz é verdade, então, Alá vai vingar esse homem. | Open Subtitles | إن كان ما تقوله صحيحا فإن الله عندها سينتقم من هذا الرجل |
Se o que diz é verdade, o esquema de energia do Sr. Grayson certamente deixará os otomanos sem a maior arma deles. | Open Subtitles | لو ما تقوله صحيح إذاً مخطط طاقة السيد جريسون سيلعو كلياً فوق أعظم سلاح لدى العثمانيين |
Espere lá, se o que diz é verdade, preciso de falar com o médico de família. | Open Subtitles | إنتظر لحظه لو كنت ما تقوله صحيحاً أحتاج أن أتحدث إلى طبيب العائله |
Se o que diz é verdade, então quero ver. | Open Subtitles | إذا كان ما تقوله صحيح، ثم أريد أن أرى ذلك. |
Ou talvez pense que o que diz é mais importante do que eu digo. | Open Subtitles | أو ربما أنّك تظن ما تقوله هو أكثر أهمية مما أقوله أنا. |
Não sabe o que diz. É a vergonha de ser branca, outra vez. | Open Subtitles | إنها لا تدرك ما تقوله إنه الخزي الأبيض مرة أخرى. |
O que diz é que ela quer contar-me a razão dela se ter ido embora. | Open Subtitles | ما تقوله الرسائل إنها تريد أن تخبرني لمَ رحلت |
Nada do que diz é mais do que um inteligente trabalho de suposição. | Open Subtitles | ما تقوله ليس سوى مجرّد تخمين ذكي |
O que diz é não é verdade. | Open Subtitles | ما تقوله ليس صحيحا |
O que diz é alarmante, disse isso ao general Taylor? | Open Subtitles | ما تقوله يعتبر خطيراً للغاية هل أخبرت هذا إلى اللواء (تايلور)؟ |
Se o que diz é verdade, se a informação é tão valiosa que justifique matar, então é a única coisa que temos para levar estes homens a julgamento. | Open Subtitles | - أعطها الشريط. - - إذا كان ما تقوله صحيحا ، |
Se oferecer o seu, prova que o que diz é verdade. | Open Subtitles | اعرضوا تصل yours- إثبات ما تقوله صحيح. |
Sei que o que diz é necessário. | Open Subtitles | أعرف أن ما تقوله ضرورى |
Então o que diz é que Wexel Hall Pharmaceuticals, tem negado qualquer conhecimento de testes gehuhticos em animais... nos seus laboratórios secretos no leste da Europa. | Open Subtitles | . . إذن ما تقوله هو أن شركة " ويكسل هول " الصيدلانية تنكر معرفتها بالتجارب الجينية علي الحيوانات . |