"que ela fazia" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الذي كانت تفعله
        
    • عَمِلتْ هي
        
    • ما كانت تعمله
        
    - O que é que ela fazia ali tão tarde? Open Subtitles أذن ما الذي كانت تفعله في هذا الوقت المتأخر؟
    O que é que ela fazia lá? Ao invés de ir à reunião mais importante da sua vida. Open Subtitles ما الذي كانت تفعله هناك بدلاً من أهمّ إجتماعٍ في حياتها؟
    Não devia querer que o namorado soubesse o que ela fazia. Open Subtitles ربما هي لم ترغب ان يعرف صديقها ما الذي كانت تفعله.
    Tudo o que ela fazia, fazia por mim. Open Subtitles كُلّ شيء هي عَمِلتْ، هي عَمِلتْ هي لي.
    Era isto que ela fazia. Open Subtitles هذا ما كانت تعمله
    O que é que ela fazia aqui no distrito da moda? Open Subtitles ما الذي كانت تفعله هُنا في منطقة بائعين الملابس؟
    Se pudermos descobrir o que é que ela fazia no sul de Manhattan, isso poderia levar-nos ao assassino do Hasim. Open Subtitles أظن أنه إن استطعنا معرفة ما الذي كانت تفعله في جنوب مانهاتن فسيدلنا ذلك على من قتل (حسيم)
    - Sabe o que ela fazia lá? Open Subtitles هل تعلمين ما الذي كانت تفعله هناك ؟
    O que é que ela fazia na casa de Paisley Johnston? Open Subtitles ما الذي كانت تفعله في منزل (بيزلي جونستن)؟
    - O que é que ela fazia na minha casa? Open Subtitles ما الذي كانت تفعله في منزلي؟
    - A propósito, o que é que ela fazia ali? - A que se refere? Open Subtitles -ما الذي كانت تفعله هناك بالمناسبة؟
    O que é que ela fazia lá? Open Subtitles ماذا عَمِلتْ هي هناك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more