Eu sabia que ela não ia querer que nos fôssemos embora sem teres um saltador só teu. | Open Subtitles | كنت اعرف أنها لن ترغب في الرحيل قبل أن تترك لك من يحب قفز الحواجز |
Eu disse-lhe que ela não ia morrer, apenas ia voltar ao espirito da Terra. | Open Subtitles | أخبرتها أنها لن تموت، و إنما ستعود إلى روح الأرض |
Ela fugiu, mas sei que ela não ia aparecer aqui se não fosse uma coisa muito importante. | Open Subtitles | لقد هربت و لكنني أعرف أنها لن تظهر وجهها هنا إلا إذا كان هذا مهماً للغاية |
Eu devia saber que ela não ia parar diante de nada para obter a promoção. | Open Subtitles | كان يجب ان أعرف أنها لن تتوقف عند أى شئ للحصول على هذة الترقية |
E eu fui buscar as chaves do carro e disse-lhe que ela não ia levar o carro porque eu não lhe ia dar as chaves. | Open Subtitles | .. ثم ذهبت وأخذت المفاتيح من السيارة .. وأخبرتها أنها لن تأخذ السيارة لأني لن أعطيها المفاتيح |
Diria que parece que ela não ia voltar. | Open Subtitles | أقول أن الأمر يبدو كما لو أنها لن تعود |
Disse que ela não ia voltar aqui. | Open Subtitles | لقد قلت شيئا قلت أنها لن تحضر هنا |
Acho que ela não ia poder ajudar na mesma. | Open Subtitles | كما أنها لن تستطيع المساعدة بأي حال. |
antes de a levarmos para o bloco operatório. E fui eu que lhe disse que ela não ia acordar. | Open Subtitles | وأنا أيضاً من أخبره أنها لن تستيقظ |
Achavas que ela não ia contar-me? | Open Subtitles | ماذا، إعتقدت أنها لن تخبرني يا أبي؟ |
Ele achou que ela não ia sobreviver. | Open Subtitles | هو كان يظن أنها لن تعيش |
Sabia que ela não ia poder viver com... | Open Subtitles | كنت متيقناً أنها لن تغفر.. |