"que ele me deu" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ما أعطاني
        
    • الذي أعطاني
        
    • اعطاني اياه
        
    • أعطاني إياه
        
    Foi o que ele me deu. 3.200 por uma vida. Open Subtitles هذا كل ما أعطاني 3200 دولار لعمري بأكمله
    E foi isto que ele me deu. Open Subtitles و هذا هو ما أعطاني إياه يا سكوتي.
    E ainda uso estas pérolas que ele me deu. Open Subtitles وما زلت أرتدي هذا العقد الذي أعطاني إياه
    - Depois dos murros que ele me deu, merecia morrer mais lentamente. Open Subtitles بعد الضرب الذي أعطاني إياه إستحق الموت ببطئ
    E esta é a coroa que ele me deu no Idade Média. Open Subtitles وهذا التاج اعطاني اياه في حفلة العصور الوسطى
    Só quero conservar o que ele me deu. Open Subtitles أنا فقط أريدُ الحفاظ على ما أعطاني إياه
    Olha o que ele me deu. Deu-te isto? Open Subtitles أنظري ما أعطاني - هل أعطاكي إياها ؟
    Prezo muito o que ele me deu. Open Subtitles أحصل على قيمة ما أعطاني
    Foi o que ele me deu. Open Subtitles -هذا ما أعطاني إياه
    Eu sirvo ao prazer do primeiro-ministro, e eu aceito a posição que ele me deu. Open Subtitles أنا أعمل لخدمة رئيس الوزراء و أقبل المنصب الذي أعطاني إياه
    Ouçam, vou telefonar ao Mahmoud agora mesmo neste telemóvel que ele me deu. Open Subtitles أسمعوا , أنا سأتصل بمحمود الآن على هذا الهاتف الذي أعطاني أياه
    Eu deveria saber, porque a ganza que ele me deu era de grande qualidade. Open Subtitles كان عليّ أن أعرف قبلاً؛ لأنّ الحشيش الذي أعطاني إيّاه كان حقًا ذو جودة.
    Tudo o que sacrificámos, os anos que eu lhe dei, os anos que ele me deu... Open Subtitles كل ماضحينا لأجله. العمر الذي أعطيته. العمر الذي أعطاني.
    Do que falas? O dinheiro que ele me deu para fingir que tinha medo de si. Open Subtitles المال الذي أعطاني إياه، لأتصرف كأنني خائفٌ منك.
    a alegria que ele me deu Open Subtitles ان امرر بعض الفرح الذي اعطاني اياه
    Comecei a ser mesmo boa a esconder isso. Esta foi a última coisa que ele me deu. Open Subtitles كنتأخفيما يجريجيداً، هذا آخر شيء أعطاني إياه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more