Eu consigo apenas olhar para um casal... e dizer logo de seguida... que eles vão ficar juntos para sempre. | Open Subtitles | بامكانك فقط ان تنظر الى الزوجين... وبامكانك ان تعرف على الفور... انهم سوف يبقون مع بعضهم للابد |
Eu sei mas, estou tentando entender eu sei que eles vão vender o que tem no cofre? | Open Subtitles | أنا اعلم, ولكني احاول أن أشتري منها الاجوبه انا اعرف انهم سوف يقومون ببيعونها مذا يوجد بالخزانه؟ |
Sabes que eles vão procurar-te por causa disto. | Open Subtitles | أنت تعلم أنهم سيأتون لملاحقتك - . بعد ما فعلت ذلك |
- Onde é que pensas que eles vão? - Podem ficar todos aqui e apodrecer. | Open Subtitles | ـ إلي أين تظنين أنهم ذاهبون ـ وأنتم إبقوا هنا حتي تتعفنوا |
Porque é de calcular que eles vão querer evitar uma investigação de assassinato para que ninguém saiba que eles têm acesso ao trabalho dele. | Open Subtitles | صحيح ،لأنك ستفهم أنهم يريدون أن يمنعوا التحقيق في القتل لكي لا يعلم أحد بانهم وضعوا أيدهم على أعماله |
Acha que eles vão para casa? | Open Subtitles | أتعتقدين أنهما سيذهبان للمنزل ؟ |
Onde é que eles vão aprender a desenvolver a sua magia? | Open Subtitles | إلى أين سيذهبون ليتعلموا كيفية تطوير سحرهم ؟ |
Achas que eles são estúpidos, que eles vão fracassar na investigação? | Open Subtitles | تظنين أنهم حفنة من الحمقى وأنهم سيفسدون التحقيقات؟ |
Achas que eles vão partilhar alguma parte desse poder contigo? | Open Subtitles | هل تعتقدين انهم سوف يشاركونك اي من تلك القوة ؟ |
Achas que eles vão soltar-vos quando isto acabar? | Open Subtitles | اتضن انهم سوف يتركوك وأصدقائك تذهب عند الانتََهاء؟ |
Penso que eles vão matar alguém. | Open Subtitles | اعتقد انهم سوف يقتلون شخصاً ما |
Achas que eles vão entender? | Open Subtitles | هل تعتقد انهم سوف يفهمون ، هاه ؟ |
O Sr. Dyson disse que eles vão tomar conta do Wayne, e ele vai fazer algum tipo de voodoo fae para convencer a Gina que ele trabalhava sozinho. | Open Subtitles | اسيد (دايسون) يقول (انهم سوف يضعون كل شيئ على (وين وانهم سوف ينزعون احد (انواع نحس الـ (فاي لكي يقنعوا (جينا) انه كان يعمل لوحده |
Diremos ao Galindo que eles vão afastar-se se continuarmos a transportar o pó. | Open Subtitles | ونخبر (قاليندو) انهم سوف يتكفّلون بالأمر لو استمريّنا بنقل المخدرات |
Soube que eles vão ao churrasco. Bom. | Open Subtitles | سمعت أنهم سيأتون لحفلة الشواء |
- Acham que eles vão ao churrasco? | Open Subtitles | أتعتقد أنهم سيأتون الحفلة؟ |
Nunca ninguém escapou de inferno... e é melhor vocês acreditarem de que eles vão fazer tudo ao seu alcance para vos impedir de trazer o seu mais famoso convidado. | Open Subtitles | لاأحدقد فر من أي وقتمضى جحيم وكنت تعتقد أن أفضل أنهم ذاهبون للقيام كل ما في وسعها |
Acredito que eles vão matar-te. | Open Subtitles | لتتحدث إلى أحد ما لا أحد آخر يستطيع أن يرى أعتقد أنهم يريدون قتلك |
Quero que digam aos vossos pais que eles vão morar para um asilo porque o palerma aqui não consegue. | Open Subtitles | أريدكما أن تخبرا أبويكما أنهما سيذهبان إلى بيت مسنين لأن السيد (جوال) هنا لن يخبرهما |
Ele não pode dizer uma palavra, mas eu acho que eles vão ser enviados para Herat. | Open Subtitles | لم ينبس بكلمة ولكني اعتقد بأنهم سيذهبون الى هراة |
Achas que eles são estúpidos, que eles vão fracassar na investigação? | Open Subtitles | تظنين أنهم حفنة من الحمقى وأنهم سيفسدون التحقيقات؟ |