"que enviou o" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الذي أرسل
        
    Você tem alguém lá dentro, a pessoa que enviou o pedido de ajuda. Open Subtitles انظر, لديك شخصٌ بالداخل, أياً كان الذي أرسل نداء الاستغاثة ذاك
    Louvado seja o vosso Deus que enviou o seu anjo para salvar seus servos. Open Subtitles المجد لإلهكم الذي أرسل ملاكاً لينقذ عباده
    Estou à procura do desgraçado que enviou o e-mail viral para a filha do governador. Open Subtitles أنا أبحث عن الحقير الذي أرسل رسالة إلكترونيّة فيروسيّة لابنة الحاكم.
    Se foi isso que enviou o programa, vamos esmagá-lo Open Subtitles إذا ذلك الذي أرسل الفيروس دعنا فقط نحطّمه وننهي الأمر
    A conta que enviou o email ao Moran foi usada para criar o perfil no site de encontros. Open Subtitles العنوان الذي أرسل لـ(موران) البريد الإلكتروني قد استُخدم لإعداد حسابٍ في موقع التعارف.
    Foi o Hakeem que enviou o vídeo à Mimi. Open Subtitles لقد كان ( حكيم ) هو الذي أرسل الفيديو إلى ( ميمي )
    Conseguimos um mandado para o seu apartamento e encontrámos o telemóvel que enviou o SMS a chamar o Franklin. Open Subtitles صحيح. لذا أصدرنا أمر تفتيش قضائي لشقته ووجدنا الهاتف الذي أرسل منه الرسالة -المُستدعية لـ(فرانكلين) إلى الميناء .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more