Quero que esqueças tudo sobre essa tolice de falha fatal. | Open Subtitles | اريدك أن تنسى كل ذلك الهراء عن الخلل المميت |
Quero que esqueças por um momento que sou o xerife. | Open Subtitles | أريدك أن تنسى حقيقة انني شريف هذه المقاطعة لثانية |
Quero que esqueças isto de guardar o estúpido açúcar. - Estás a ser completamente paranóico | Open Subtitles | أريد أن تنسى حماية هذا السكر الأخرق لقد أصبحت مهووساً بالكامل |
Nunca quero que esqueças o que sentias quando estavas lá em cima. | Open Subtitles | لم أُرد أبداً أن تنسي حول شعوركِ عندما كنتي بالأعلى هناك. |
Só quero que esqueças o que te disse. | Open Subtitles | . . أنظري مقصدي هو أني أريدكِ أن تنسي هذا |
Quero que esqueças tudo, que eu estive em Santa Rosa. | Open Subtitles | أسمعى تشارلى أريدك ان تنسى كل شىء عنى انس اننى جئت الى سانتا روزا |
Esta avaliação é tudo menos uma formalidade, e espero que esqueças tudo o que julgas que possa ter acontecido e que tenhas um comportamento completamente profissional. | Open Subtitles | التقييم ليس رسمياً بحتاً على الإطلاق و أتوقع أن تنسى أي شئ تظنه حدث بيننا |
Essa narradora pode mesmo matar-te sugiro humildemente que esqueças tudo isto e sigas com a tua vida. | Open Subtitles | لذا فأقترع عليك بكل تواضع أن تنسى الأمر و تعود لحياتك |
- Michael, preciso que esqueças o Clinton. - Esquecer a transmissão ao vivo? | Open Subtitles | مايكل , أريدك أن تنسى هذا المؤتمر وأنسى أيضا التغطية الحية؟ |
Precisamente por isso peço-te que esqueças a conversa, não quero que estrague a nossa amizade. | Open Subtitles | لذلك أريدك أن تنسى حوارنا. قبل أن تدمّـر صداقتنا. |
Quero que esqueças esses pompons, e rápido. | Open Subtitles | الآن، أريدك أن تنسى أمر هذا الهراء، وأعني بسرعة. |
Óptimo, quero que esqueças tudo. | Open Subtitles | جيد , لأنني أريدك أن تنسى كل ما فعلناه هنا . |
Quero que esqueças isso. | Open Subtitles | أريدك أن تنسى ما حدث |
É melhor que esqueças tudo e penses no Veer. | Open Subtitles | من الأفضل أن تنسى كل هذا (وتفكر في (فير. |
Quero que esqueças. | Open Subtitles | أريدك أن تنسى. |
Quero que consigas tudo o que procuras. Mas agora, quero que esqueças deste momento. | Open Subtitles | أودّ نيل كلّ ما تسعي إليه، لكنّي أودّك أن تنسي لقاءنا الآن. |
E se ele ousar falar em assuntos pessoais, quero que esqueças de imediato para que serve um bisturi e que peças ajuda. | Open Subtitles | وإذا قام بإدخال كلمة جانبية شخصية، أريدك أن تنسي ماهي مهمة المشرط بسرعة شديدة |
Quero que esqueças tudo o que ouviste... sobre suporte de peito funcional. | Open Subtitles | أريدك أن تنسي كل ما سمعته عن حمالات الصدر العملية |
Quero que esqueças isso. | Open Subtitles | أريدك أن تنسي الأمر. |
Só não quero que esqueças de quem estamos a falar. | Open Subtitles | -لا أريدك أن تنسي عمن نتحدث |
Faço-te uma mamada Para que esqueças tudo? | Open Subtitles | هل المفروض أن أعطيك رأس في الزاوية و يمكنك ان تنسى كل شئ؟ |