Sim, sim, sim. Como é que eu sei que está a dizer a verdade? | Open Subtitles | أجل , أجل , أجل , أجل كيف لي أن أعرف أنك تقول الحقيقة ؟ |
Diga-me algo que prove que está a dizer a verdade. | Open Subtitles | ..أعطني أي شيء ! شيء يثبت لي أنك تقول الحقيقة |
Espero não ter cometido um erro ao confiar em si. Acha que está a dizer a verdade? | Open Subtitles | آمل أني لا أرتكب خطأً بوثوقي بك هل تعتقد أنه يقول الحقيقة ؟ |
Se vir o rapaz, vai saber que está a dizer a verdade. | Open Subtitles | إذا كنت رأيت الطفل ، كنت ستعلم أنه يقول الحقيقة |
Ou pelo menos pensa que está a dizer a verdade. | Open Subtitles | أو على الأقل تعتقد أنها تقول الحقيقة |
- Acho que está a dizer a verdade. | Open Subtitles | -أظنّ أنها تقول الحقيقة . -تظنّ؟ |
Sei que está a dizer a verdade. | Open Subtitles | -أعلم أنك تقول الحقيقة |
Sócios, acredito que está a dizer a verdade. | Open Subtitles | أعتقد يا شباب، أنه يقول الحقيقة |
Temos de assumir que está a dizer a verdade. | Open Subtitles | علينا أن نفترض أنه يقول الحقيقة |
O McGantry é tão fanfarrão quanto o pai dele, mas acho que está a dizer a verdade. | Open Subtitles | الابن " ماكجانتري " في أبهى صورة لإبهار والده لكنني أعتقد أنه يقول الحقيقة |
Bem, a outra opção que temos é deixar o Ba'al e confiar que está a dizer a verdade, por isso... | Open Subtitles | حسنا الأختيار الآخر , أن علينا ترك (باال) ونثق في أنه يقول الحقيقة , لذا, |
Achas que está a dizer a verdade? | Open Subtitles | أتعتقد أنه يقول الحقيقة ؟ |
E eu sei que está a dizer a verdade. | Open Subtitles | وأعرف أنها تقول الحقيقة |
Acho que está a dizer a verdade. | Open Subtitles | أعتقد أنها تقول الحقيقة |
- Acho que está a dizer a verdade. | Open Subtitles | -أظنّ أنها تقول الحقيقة . |