Ouvi dizer que está a trabalhar para uma jovem atraente e idealista... | Open Subtitles | لأنني أسمع بأنك تعمل خصيصاً من أجل شابة مثالية و جذابة |
ISI sabe que está a trabalhar com JSOC? | Open Subtitles | هل تعرف الاستخبارات الباكستانية بأنك تعمل لدى اتحاد العمليات الخاصة ؟ |
O Bruce disse-me que está a trabalhar em algo novo, este verão? | Open Subtitles | بروس قال لي بأنك تعمل على شيء جديد هذا الصيف؟ |
E também temos de falar sobre o tipo de caso em que está a trabalhar no seu sonho. | Open Subtitles | ويجب أيضًا أن نتحدّث عن نوع القضية التي تعمل عليها في حلمك فتاة مفقودة |
No que é que está a trabalhar? Gosto disto. | Open Subtitles | على أي حال , ما هذا الذي تعمل عليه لقد أعجبني |
Posso ligar para a Casa Branca para dizer que está a trabalhar nesta história. | Open Subtitles | أستطيع أن أتصل بالبيت الأبيض ألان لأخبرهم بأنك تعمل على هذه القصة |
A sua mulher sabe que está a trabalhar hoje? | Open Subtitles | هل تعرف زوجتك بأنك تعمل اليوم ؟ |
Ouvi dizer que está a trabalhar no álbum "Black and White". | Open Subtitles | حسناً, سمعت بأنك تعمل على ألبوم ( بلاك أند وايت ) |
Este é o Harry, o meu agente. O Bruce diz que está a trabalhar em algo novo, este verão. | Open Subtitles | -بروس) يخبرني بأنك تعمل على شيءٍ جديد هذا الصيف) . |
Li no jornal sobre o caso em que está a trabalhar. | Open Subtitles | قرأت عن القضية التي تعمل عليها في الصحف |
Então, é este artigo em que está a trabalhar, Sr. Emery? | Open Subtitles | إذاً فهذه.. المقالة التي تعمل عليها, سيد (ايمري)؟ |
Precisamos de saber do caso em que está a trabalhar com o James Hamasaki. | Open Subtitles | نحتاج معلومات عن القضية التي تعمل عليها (برفقة (جايمس هاماساكي |
E os ficheiros dos casos em que está a trabalhar. | Open Subtitles | وملف القضية الجاري الذي تعمل عليه |
Em que é que está a trabalhar aqui? | Open Subtitles | وما الذي تعمل عليه هنا ؟ |
No que está a trabalhar exactamente? | Open Subtitles | ما الذي تعمل به؟ |