"que está a trabalhar" - Traduction Portugais en Arabe

    • بأنك تعمل
        
    • التي تعمل عليها
        
    • الذي تعمل
        
    Ouvi dizer que está a trabalhar para uma jovem atraente e idealista... Open Subtitles لأنني أسمع بأنك تعمل خصيصاً من أجل شابة مثالية و جذابة
    ISI sabe que está a trabalhar com JSOC? Open Subtitles هل تعرف الاستخبارات الباكستانية بأنك تعمل لدى اتحاد العمليات الخاصة ؟
    O Bruce disse-me que está a trabalhar em algo novo, este verão? Open Subtitles بروس قال لي بأنك تعمل على شيء جديد هذا الصيف؟
    E também temos de falar sobre o tipo de caso em que está a trabalhar no seu sonho. Open Subtitles ويجب أيضًا أن نتحدّث عن نوع القضية التي تعمل عليها في حلمك فتاة مفقودة
    No que é que está a trabalhar? Gosto disto. Open Subtitles على أي حال , ما هذا الذي تعمل عليه لقد أعجبني
    Posso ligar para a Casa Branca para dizer que está a trabalhar nesta história. Open Subtitles أستطيع أن أتصل بالبيت الأبيض ألان لأخبرهم بأنك تعمل على هذه القصة
    A sua mulher sabe que está a trabalhar hoje? Open Subtitles هل تعرف زوجتك بأنك تعمل اليوم ؟
    Ouvi dizer que está a trabalhar no álbum "Black and White". Open Subtitles حسناً, سمعت بأنك تعمل على ألبوم ( بلاك أند وايت )
    Este é o Harry, o meu agente. O Bruce diz que está a trabalhar em algo novo, este verão. Open Subtitles -بروس) يخبرني بأنك تعمل على شيءٍ جديد هذا الصيف) .
    Li no jornal sobre o caso em que está a trabalhar. Open Subtitles قرأت عن القضية التي تعمل عليها في الصحف
    Então, é este artigo em que está a trabalhar, Sr. Emery? Open Subtitles إذاً فهذه.. المقالة التي تعمل عليها, سيد (ايمري)؟
    Precisamos de saber do caso em que está a trabalhar com o James Hamasaki. Open Subtitles نحتاج معلومات عن القضية التي تعمل عليها (برفقة (جايمس هاماساكي
    E os ficheiros dos casos em que está a trabalhar. Open Subtitles وملف القضية الجاري الذي تعمل عليه
    Em que é que está a trabalhar aqui? Open Subtitles وما الذي تعمل عليه هنا ؟
    No que está a trabalhar exactamente? Open Subtitles ما الذي تعمل به؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus