"que está dentro" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ما بداخل
        
    • الذي داخلك
        
    • ما بالداخل
        
    Mal posso esperar para ver as suas caras quando eles desenterrarem aquela caixa e virem o que está dentro. Open Subtitles لا يمكنني أن أنتظر أكثر لرؤية وجههم عندما يرون ما بداخل الصندوق
    Não me parece que queira saber o que está dentro deste cacifo. Open Subtitles لا اعتقد انك تريد ان تعرف ما بداخل الخزانة
    Mas o que está dentro daquilo que está debaixo do coreto foi feito por si! Open Subtitles ولكن ما بداخل ما هو أسفل شرفة المراقبة هو فعلتك أنت
    O que está dentro de ti, Pai? Open Subtitles ما الذي داخلك أبي هل أصبحت صالحاً وحنوناً فعلاً الآن
    Se pudéssemos ver o que está dentro daquele edifício. Open Subtitles لو كان بوسعنا رؤية ما بداخل هذا المبنى.
    Quero que dês o que está dentro da mala ao Sr. Herrera. Open Subtitles أريدكَ أن تُعطي ما بداخل هذه الحقيبة للسيد
    Todos os Negros tentaram, mas nenhum Negro possuirá o que está dentro daquela caixa. Open Subtitles كلّ قاتم جرّب لكنْ لمْ يحز أيّ قاتم على ما بداخل ذلك الصندوق
    Sei o que está dentro de nós, e sei a vontade que tem para sair para fora. Open Subtitles أنا أعلم ما بداخل كلٌ منا وأعلم درجة الشر التى تريد الخروج
    Não temos forma de determinar o que está dentro da estação. Open Subtitles لا يوجد طريقة لمعرفة ما بداخل المحطة
    Do que está dentro desse... teu corpo extraordinário. Open Subtitles . . بسبب ما بداخل جسدكِ الرائع هذا
    Acho que todos sabemos o que está dentro desta máscara. Open Subtitles أعتقد جميعنا نعرف ما بداخل القناع
    Será que a Fedex sabe o que está dentro de cada pacote que distribui? Open Subtitles حسناً، الآن، هل تعرف شركة "فيديكس" ما بداخل كل صندوق يقومون بتوصيله؟
    Queres ver o que está dentro daquele barril? Open Subtitles أتريد رؤية ما بداخل ذلك البرميل؟
    O que está dentro dos ovos é como o irá fazer. Open Subtitles ما بداخل تلك اليضات هو السبيل لفعلك هذا
    Quero saber aquilo que está dentro disto. Open Subtitles أعرف ما بداخل هذه يا لكَ من لبق
    Não te vou deixar morrer para provares o que és, o que está dentro de ti. Open Subtitles وأنا لن أتركك تموت... لإثبات ما أنت... لإثبات الذي داخلك.
    O que está dentro de ti, está dentro de mim. Open Subtitles الآن، الذي داخلك داخلي.
    Aquele que está dentro de ti. Open Subtitles الذي داخلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more