Não sei do que estás a falar, mas obrigado. | Open Subtitles | لاأعرف عن ماذا تتحدث لكن بكل الأحوال شكرا |
Bem, agora não de que é que estás a falar. | Open Subtitles | حسناً، الآن لا أعلم عن ماذا تتحدث بحق الجحيم |
Tenho certeza que não quero saber sobre o que estás a falar. | Open Subtitles | انا على يقين انني لا اريد ان اعرف عن ماذا تتحدث |
Eu amo-te, mas não sabes do que estás a falar. | Open Subtitles | أنا أحبك، ولكن أنتِ لا تعرفين عما ماذا تتحدثين. |
É tão desinteressante, Will. Não sei do que estás a falar. | Open Subtitles | إنها غير مجدية أبداً, ويل. لآ اعلم عن ماذا تتحدثين. |
- Não sei de que é que estás a falar. | Open Subtitles | انا لا اعلم عن ماذا تتكلم عن ماذا اتكلم |
Ele vive aqui há anos. Não sei do que estás a falar. | Open Subtitles | انه هنا من سنوات انا لا اعرف عن ماذا تتحدث |
Não sei do que estás a falar, mas não gosto desse tom de voz. | Open Subtitles | أنا لا أعرف عن ماذا تتحدث ولكن بالتأكيد لا تعجبني طريقة حديثك |
- Dá-me quatro sacos de moedas. - Ei, não faço ideia do que estás a falar. | Open Subtitles | أريد أربع أكياس دايم ماذا ليس عندي أي فكرة عن ماذا تتحدث |
- Isto é ameaçador. Do que estás a falar? | Open Subtitles | ماذا، هذا هو التهديد، عن ماذا تتحدث ؟ |
Não sei do que estás a falar. Senta-te. | Open Subtitles | انا ليست لدي اية فكرة عن ماذا تتحدث ، هنا اجلس |
Não sei do que estás a falar, e já é mesmo muito tarde para isto. | Open Subtitles | لا اعلم عن ماذا تتحدث عنه وكما ان الوقت متأخرة لتحدث حيال هذه الأمور |
Não sei do que estás a falar. | Open Subtitles | انت السبب ، اليس كذلك ؟ ليس لدي فكرة عن ماذا تتحدث |
Não, por favor. Não sabes daquilo que estás a falar. | Open Subtitles | لالالا, رجاء , انتى لا تعرفى عن ماذا تتحدثين |
Não olhes para mim.NEu não o tenho. Não sei do que é que estás a falar. | Open Subtitles | لا تنظري إلي هكذا، ليس لدي، لا أعلم عن ماذا تتحدثين |
Evidentemente, era estúpida o suficiente para acreditar nisso. Do que estás a falar? | Open Subtitles | من الواضح أنني غبية بما فيه الكفاية. عم ماذا تتحدثين? |
Sim, não faço ideia do que estás a falar. | Open Subtitles | أجل، ليس لدي أدنى فكرة عن ماذا تتحدثين. |
Não sei do que estás a falar. Vou ficar sentada no meu quarto, preocupada contigo e com eles. E tudo o resto. | Open Subtitles | انا لا اعرف عن ماذا تتكلم سوف اجلس في غرفتي , قلقةً بما سيحدث بينك وبينهم |
Não tenhas sempre tanta certeza de que sabes do que estás a falar. | Open Subtitles | لاتكن واثق من أنك تعرف الكلام الذي تتحدث عنه دائماً |
Não sei do que estás a falar, mas, não. | Open Subtitles | أنا لا أعلم عن ماذا تتكلمين, لكن الجواب لا |
Não sei do que estás a falar. | Open Subtitles | لكنى لا اعرف ماذا ؟ ماذا ؟ ماذا تتحدّث عنه؟ |
Tu não sabes do que estás a falar. Não sabes nada sobre o que é admirar. | Open Subtitles | أنك لا تعرف مالذي تتحدث عنه أنت لا تعرف شيء واحد حول العبادة |
Espera aí, menina. De que é que estás a falar? | Open Subtitles | لحظة واحدة يا عزيزتي ما الذي تتحدثين عنه ؟ |
Sei que estás a falar, mas só oiço blá, blá, blá. | Open Subtitles | أعرف أنك تتحدث لكن كل ما أسمعه هو تفاهات |
- De que estás a falar? | Open Subtitles | عن ماذا تتحدثون ؟ |
De que é que estás a falar? Ausente por alguns dias? | Open Subtitles | مالذي تتحدثين عنه أنتِ مغادرة لبضعة أيام؟ |
- Dennis, consegues ouvir-me? - Sim, não sei do que estás a falar. | Open Subtitles | نعم ، أنا لا أعرف حقيقة مالذي تتكلم عنه |
Chateia outro. Não sabes do que estás a falar. Ele não podia fazer isso. | Open Subtitles | إذهب لتزعج شخصاً آخر هذا لا يمكن , أنت لا تعرف عم تتحدث |
Não sei do que estás a falar, mas pareces tão excitado que eu alinho, mesmo que seja estupidez. | Open Subtitles | لا فكرة لدي عما تتحدث بشأنه لكنك تبدو متحمساً , لذا أنا معك مهما بدا غبياً |
Eu não sei do que estás a falar. | Open Subtitles | -إننى لا أعرف ما الذى تتحدث عنه -و أنا أيضاً |